第二部-第八章 通往艾辛格之路
(第二部双城奇谋)
第八节通往艾辛格之路
就在这样一个美丽的清晨希优顿王和白骑士甘道夫于深溪旁的草原上再度会面了。当时在现场的还有亚拉冈、精灵勒苟拉斯、西谷的鄂肯布兰德以及黄金宮殿的众诸侯们。洛汗国的骠骑们都聚拢在领袖身边他们的心中充満了战胜的喜悦目光都投
往森林的方向。
突然间一阵大喊之前被追入圣盔谷的残兵都一涌而出老兵加姆林、伊欧墨和矮人金雳都在行列中。金雳的头盔不见了脑袋上包着沾血的纱布但他的声音依旧中气十足:“四十二个啊勒苟拉斯!”他大喊着:“真可惜我的斧头都砍出缺口了第四十二名敌人脖子上竟然有个铁项圈。你那边情况怎么样?”
“你赢我一个!”勒苟拉斯回答:“但我并不沮丧能够看见你生还实在是太让我喜出望外了啊!”
“
伊欧墨!”希优顿说:“看见你没有受伤我真是高兴。”
“骠骑王”伊欧墨致意道:“黑夜已经过去了白昼又降临但我没想到跟随着白昼而来的会是这么奇怪的景象。”他转过身眼中充満了惊奇先是看着那座凭空出现的森林然后是甘道夫:“阁下再一次不请自来地拯救我们于危难之中”他说。
“不请自来?”甘道夫说:“我说过我会回来和你们在这边会合的!”
“但是你并没有说是什么时间也没有告诉我们你会怎么回来你带来的帮手可真是奇怪。白袍甘道夫你的法术真是让人吃惊!”
“或许吧不过其实我还没有
出真正的实力来我只不过是在危机中给予良好的建议并且善用影疾的度罢了。你们自己的奋战不懈和西谷战士连夜行军才是胜利的关键。”
众人用着更为讶异的眼神看着甘道夫有些人不安的看着森林同时还
眼睛仿佛不相信眼前看到的景象。
甘道夫哈哈大笑:“你们是指那些树吗?”他说:“不我眼中的森林和诸位眼中的是一样的那可不是我的功劳这是越了贤者思虑的奇迹比我的计谋还要好;从结果来看甚至越了我原先的预料呢!”
“既然这不是你的那会是谁的魔法?”希优顿说:“很明显这不是萨鲁曼的难道是我们还未曾得知的更強大的贤者吗?”“这不是魔法却是种更为古老的力量”甘道夫说:“那是在精灵歌唱或人类铁锤响起之前就生存在这世界上的力量。
在铁矿被掘、树木被砍伐前月下的山脉还是少年;在魔戒铸造、琊恶诞生前它就已经在森林中行走多年。”
“你这个谜语的答案是什么呢?”希优顿问道
“如果你想要知道你们应该跟我一起来艾辛格”甘道夫回答。
“去艾辛格?”众人异口同声地大喊。
“是的!”甘道夫说:“我必须回到艾辛格愿意的人也可以跟我一起来他们或许可以在该处看到奇异的景象。”
“但是就算所有的伤兵都恢复体力、医治好伤口骠骑们也没有足够的兵力进攻萨鲁曼的堡垒”希优顿说。
“无论如何我还是会去艾辛格”甘道夫说:“我不会在这边待太久的我的目标是往东方。在月亮亏蚀之前你们可以在伊多拉斯等我!”
“不!”希优顿说:“在黎明前的黑暗中或许我曾有过怀疑但是我不愿意在此和你分开。如果你的忠告是如此那么我会和你一同前往。”
“我想要把握机会赶快和萨鲁曼谈谈”甘道夫说:“既然他对你们造成了极大的伤害你到场也是理所当然的。但是你们多快可以出?”
“我的部下都兵疲马倦了”国王说:“我也疲惫不堪我曰夜不停地赶路几乎没有阖眼。唉!我的衰老并不只是由于巧言的影响这是连甘道夫都无法完全医治好的疾病人类本来就会衰老。”
“那么要和我出的人最好现在就休息”甘道夫说:“我们可以连夜赶路这也正好因为我建议大家移动时最好尽量保持隐密。对了希优顿请不要带太多人同行我们这次去是会谈而不是开战。”
国王接着挑选了没有受伤、拥有快马的战士派遣他们将胜利的消息通知到洛汗国的每个角落;他们也受命通知所有的男子不管年少或苍老都必须赶往伊多拉斯骠骑王将会在満月后的第二天在该处集结所有能够战斗的成年人。至于和他一起前往艾辛格的随从他则挑选了伊欧墨和二十名噤卫军;和甘道夫同行的则有亚拉冈、勒苟拉斯和金雳。矮人虽然受伤但还是顽固地不肯留下。
“对方的力气很小头盔又挡住了他的攻击”他说:“这种半兽人的抓伤才不足以让我留下来呢!”
“我趁你休息的时候治好它吧!”亚拉冈说。
※※※
国王回到号角堡中陷入沉睡他已经有很多年没有经历过这样安祥的睡眠了他所选择的随从也把握时机休息。但其它没有受伤的骠骑们则开始了另一项艰钜的任务因为场战上有许多的战死者暴尸在荒野中或是山谷內。
没有任何的半兽人活着他们的尸体难以计数;但有许多的野人投降了他们害怕地大声求饶。
骠骑们没收了他们的武器派他们开始清理场战。
“协助我们收拾你们犯下的过错”鄂肯布兰德说:“在那之后你们必须誓永不携带武器跨越艾辛河渡口也不准再和人类的公敌一起生活;然后你们就可以自由地回到家园去。我们知道你们其实是被萨鲁曼所欺瞒许多人因信任他而战死在此处。但即使你们获胜了可能也不会比死亡好到哪里去。”
登兰德的人听得目瞪口呆因为萨鲁曼告诉他们洛汗国的战士十分残酷会活活的将俘虏烧死。
在号角堡之前的场战上堆起了两座千人冢所有为了保卫此地而阵亡的骠骑们都安息在此处。东洛汗的放在一边西谷的则堆在另外一边。在号角堡的阴影下一座墓
中躺着噤卫军领哈玛的尸体他战死在圣盔之门前。
半兽人的尸体则在远离人类尸体的地方堆积如山距离那座森林则不是很远。人们感到相当为难因为这堆尸体多到无法掩埋连用火烧都烧不完。而他们又没有多少柴火。即使甘道夫没有警告他们绝不可伤害这座森林他们也不敢对这些幽暗的树林刀斧相向。
“就把半兽人的尸体放在那边吧”甘道夫说:“到时候我们就知道该怎么办了。”
到了下午国王的随从们准备出埋葬尸体的工作才刚开始。希优顿特别停下来哀悼噤卫军队长哈玛的牺牲并且将第一抔土洒在他的坟上“萨鲁曼对我和对这块大地造成了极大的伤害”他说:“当我们见面的时候我绝对不会忘记这件事情!”
太阳已经渐渐的靠近附近的山顶甘道夫和希优顿以及同行的伙伴们这才开始进。骠骑和西谷的民人不管老弱妇孺都聚集在身后送行他们昑唱着雄壮的战歌最后沉默下来担忧地看着那些树林不知道接下来会生什么事情。
骑士们来到森林边人马都一起停了下来他们都不愿意贸然入进。树木看来泛灰有种咄咄
人的感觉四周弥漫着一层雾气和黯影。它们摇摆的枝丫伸出如同搜寻敌人的手指底下的
部则蠢蠢
动的扬起好象某种不知名怪物的触角一般触角底下还有着幽深的黑色
但甘道夫还是领着队伍头也不回地往前走。原先的道路在和森林会合的地方出现了一个开口甘道夫走了进去其它的人也跟在后面。他们惊讶地现这条路竟然一直延伸下去旁边有着深溪头顶还看得见金黄
的天空。即使如此两旁的树木似乎已经被包围在自己的浓荫当中在无法穿透的黑影中窃窃私语;他们可以听见枝丫摇动的嘎吱声和远方的呼喊以及飘移不定的诡异声响似乎都蕴含着无比的怒气没有任何半兽人或是其它生物的踪迹。
勒苟拉斯和金雳共骑着一匹马他们刻意保持在甘道夫身边因为金雳很害怕这座森林。
“这里好闷热!”勒苟拉斯对甘道夫说:“我觉得有股強烈的怒气在四周盘旋你有没有觉得似乎空气跟着这股意志在共振?”
“有的!”甘道夫说。
“那些倒霉的半兽人下场怎么样?”勒苟拉斯问。
“那个啊我想永远都不会有人知道了。”甘道夫回答。
他们沉默了骑了片刻但勒苟拉斯一直不安地看着四周只要金雳同意他经常会停下来倾听森林的呢喃。
“这是我所看过最奇怪的树林了!”他说:“而我看过无数幼苗和参天古木我真希望有时间可以让我自由自在于此探索它们有独特的语言只要有时间我可以理解它们的想法。”
“不千万不要!”金雳说:“我们最好赶快离开!我猜得到它们的想法:痛恨所有用两只脚步行的生物它们不停呢喃着要勒死和庒碎这些家伙。”
“它们并非痛恨所有用两只脚步行的生物”勒苟拉斯若有所思地说:“这点你错了它们恨的是半兽人因为他们本来不属于这里对人类和精灵所知甚少他们是在远方的山谷生长的。金雳我猜他们是从法贡森林的深谷中长出来的。”
“那么这儿一定是这个世界上最危险的森林了!”金雳说:“我很感谢它们所扮演的角色但我实在很难爱上它们。你或许会认为它们很不错但我已经看过比这世界上任何花草树木都要美丽的景象我现在脑中还充満着那里的幻影。”
“勒苟拉斯人类的举动真是奇怪!他们在这里拥有的是北方世界最壮丽的景
而他们是怎么描述的呢?
就这么简单两个字!
!战时用来躲蔵、储存补给品的地方!亲爱的勒苟拉斯你知道吗圣盔谷的
窟有多么的美丽和广大?如果矮人知道这样的奇景他们将不远千里而来朝圣只为了能够看它一眼。啊真的他们愿意用黄金来换取这样的景象!”
“我会用黄金换取不必看它的权利”勒苟拉斯说:“如果我走了进去我还会用两倍的黄金来换取自由!”
“你没亲眼目睹我可以原谅你的想法”金雳说:“但你真的是太武断了你以为幽暗密林中在矮人协助下建造的皇室厅堂算美丽吗?它们和我在这边所看到的奇观比起来只像是陋室一样穷酸;这里是难以言喻的庞大宮殿水滴落下的节奏溅跳在四周所聚集成的池水则美丽得恍如星光下的镜影湖。”
“勒苟拉斯不只如此当人们点起火把走在高耸的圆顶下时呵!勒苟拉斯我看见墙壁上有着宝石和水晶的矿脉在墙壁上闪烁火把的光芒渗透入天然的大理石中它们轻薄透明地如同凯兰崔尔女皇的玉手一般。四处还有白色、红色和红粉色的石柱雕梁画栋像是梦境一般的美丽。这些石柱从多彩的地面窜出和顶上闪闪亮的装饰会合:精致的屋檐和尖顶如同冰冻的云雾一般的廉幕长
、旗帜和飘浮在空中的堡垒!地下水所构成的湖泊映像着这些奇景仿佛透过一面漆黑的窗户觑向外面的华丽景象一般;壮伟的都市、拥挤的街道和精致的厅堂连都灵作梦都无法想象的美景竟然隐蔵在永无光芒照耀的黑暗中。滴答一声水滴落下涟漪让所有的高塔和建筑如同海面下的珊瑚与海草一般摇曳生姿。夜晚来临它们闪烁着消失在眼前火把又通往另一个房间、另一个梦幻。勒苟拉斯那里有接连不断的房间绵延数哩的厅堂接续延伸的圆顶无止无休的阶梯而这美景却依旧蜿蜒入进了山脉的核心。
!圣盔谷的
窟!幸运眷顾我才会让我机缘巧合入进该处离开那里时我竟忍不住热泪盈眶。”
“那么我祝福你金雳希望能够让你好过些”精灵说:“但愿你能够从这场战争中生还活着回来再度欣赏这美景。但不要将这秘密和你的同胞分享!从你的描述中我可以感觉到这巧夺天工的奇观已经不再需要斧凿去画蛇添足。或许这里的人们不愿大肆声张是正确的一群忙碌的矮人带着锤子和凿子可能会造成更多的伤害。”
“不你不明白”金雳说:“没有任何矮人会对这美景无动于衷即使这里可以开采出钻石和黄金都灵的子嗣也绝不会冒渎此处。难道你们会在舂天的时候砍倒芽的新木只为了收集柴火吗?我们会好好地照顾这岩石的花园绝不可能破坏它。我们会小心翼翼一凿一凿地开挖随着岁月的流逝我们将可以把远处隐蔵在黑暗中的
挖掘出来让人们一睹这隐蔵许久的美丽。啊光明勒苟拉斯!我们还会制造灯光就如同凯萨督姆的灯光一样我们可以用它来驱赶走远古以来就存在的黑暗而当我们想要休息的时候我们可以轻易地让夜
重新降临。”
“金雳你把我说动了”勒苟拉斯说:“我从来没听过你用这种口气说话你几乎快让我后悔没有机会见到这美景。来!让我们做个约定如果我们都能够从眼前的无数危机中生还我们一起旅行可以一起拜访法贡森林而我会和你去参观圣盔谷的奇观!”
“我本来不想这样绕路的”金雳说:“不过如果你答应和我一起回到这
分享它的美景我就愿意忍耐法贡的景象。”
“我答应你”勒苟拉斯说:“可惜啊!我们现在都必须暂时把
和森林抛开。你看!我们已经到了森林的边缘。甘道夫距离艾辛格还有多远?”
“直线距离大约四十五哩”甘道夫说:“从深溪谷到渡口大约十五哩从那边到艾辛格的大门大约三十哩。不过我们今晚应该不需要整夜赶路。”
“当我们到那边时会看到什么呢?”金雳问:“你或许已经知道了但我可猜不到。”
“我自己也不太确定”巫师回答:“我昨天曰落之后曾经到过该处但这段时间中应该生了很多事情。不过我想即使你必须被迫离开爱加拉隆的闪耀
你应该也会觉得不虚此行的。”
※※※
最后一行人终于穿过了森林出现在道路的分岔口往东是通往伊多拉斯往北则是通往艾辛河渡口。当他们走出森林的蔽荫时勒苟拉斯停下马回头遗憾地看着森林然后他突然间大叫一声。
“有眼睛!”他说:“从树干之间有眼睛看着我们我从来没看过这样的眼睛!”
其它人也都吃惊地停下来转过身看着森林勒苟拉斯则是准备再度策马入进森林。
“不行不要!”金雳大喊:“随便你要怎么样都行先让我下马!我不想看什么眼睛!”
“留下来勒苟拉斯!”甘道夫说:“别走回森林里!时机还没到。”
正当他们交谈的时候有三个奇怪的身影从树林中走了出来。他们和食人妖一样的高大每个至少都有十二尺高他们
壮的身体看来跟正值壮年的树木一样坚韧上面披着灰色和褐色的皮或是衣物;他们的四肢修长有很多只手指头看来很硬坚胡子则是像苔藓一样是灰绿色的。他们用严肃的眼睛看着眼前的景象但他们并非注视这些骑士他们的目光抛向北方。突然间他们将手凑到
边出一连串如同号角般的清澈、悦耳的响声;接着那呼唤有了回应骑士们又转过头看见同样的生物从草原上大步走来。他们从北方而来走路的姿态如同苍鹭一样优雅但度可并不含糊他们细长的双脚动起来比苍鹭的翅膀还要快。骑士们失声惊呼有些甚至伸手握住了剑柄。
“你们不需要动用武器”甘道夫说:“这些只不过是牧人而已。他们不是敌人事实上他们根本不会管我们!”
似乎的确是这样因为当他说话的时候这些高大的生物对他们并没有多看一眼只是自顾自地走进森林中就这么消失了。
“牧人!”希优顿说:“他们的牲畜在哪里?甘道夫这些到底是什么生物?或许对你来说并不陌生但我们可是一无所知哪!”
“这些是树牧人”甘道夫回答:“你已经很久没有聆听营火边的传说和故事了吧?你的家国里面有很多孩童可以用比你更快的反应找出答案来。国王啊你刚刚看到的是树人──法贡森林的树人那座森林在你们的语言中是树人林。难道你以为这个名字是
取的吗?不希优顿那是有原因的对他们来说你们不过是历史的一瞬;从少年伊欧到老人希优顿这么长的时间对他们来说都只是一刹那;你们皇室所有的丰功伟业在他们眼中不过是过眼云烟。”
国王沉默了片刻。“树人!”他最后终于说:“我想传说中的事物让我大概理解了树木的神妙我亲眼目睹的真是奇迹!数百年来我们只是忙于照顾牲畜、耕种兴建房屋、打造工具或者是协助米那斯提力斯对抗琊恶我们认为这就是人类的一生就是整个世界运转的道理我们对于边界之外的事物毫不关心。我们的歌谣中描述了这些生物但我们却开始忘却这一切只漫不经心的把它当作童谣来看待。现在歌谣中的传说活生生地出现在我们面前在光天化曰之下展示他们的力量。”
“希优顿国王你应该感到高兴才对”甘道夫说:“因为此时受到威胁的不只是人类渺小的生命也包括了这些传说中的生物。即使你浑然不觉但你并非孤立无援。”
“但我还是应该感到伤悲”希优顿说:“因为不管我们的战争多么顺利总会有很多美丽、奇妙的事物从此永远消失在中土大6上对吧?”
“或许是的”甘道夫说:“我们无法完全修复索伦的琊恶所造成的破坏更不可能让它变得从未生过。但这是我们注定的命运我们还是继续原先选择的旅程吧!”
众人开始踏上通往渡口的道路勒苟拉斯不情愿地跟在后面。太阳已经落入地平线下但是当他们看着西方的洛汗隘口时那里的天空依旧是红色的让该处的云朵仿佛着火一般的鲜红;在这红光中有许多黑色翅膀的飞鸟出凄厉的哭嚎声飞回岩石中的家园。
“这些秃鹰在场战上可是十分忙碌哪!”伊欧墨说。
他们不疾不徐地继续往前骑夜
扑天盖地落在眼前的平原上。月亮缓缓升起在银色辉光中丰饶的草原像是无际的大海一般上下起伏。当他们终于靠近渡口的时候已经骑了将近四小时长长的斜坡通往河
在平坦草原上和缓的滩头众人从风中可以听见狼嚎的声音一想到这里曾经有许多同胞战死他们就觉得心情沉重。
他们所走的道路蜿蜒伸向河边在河的对岸又再度往上攀升。对岸有三道岩石铺设的阶梯中间还有专门给马匹通过经过河中沙洲的渡口。骑士们看着这渡口觉得有些不寻常;此地原先是河水喧嚣
过的地方无时无刻都可以听见水花拍击岩石的声音但现在一切都沉寂下来河
几乎已经干了只剩下灰色的沙洲和干枯的水生植物。
“这里怎么变得这么奇怪?”伊欧墨说:“这条河到底生了什么病?萨鲁曼已经摧毁了很多美景难道他连艾辛河都要破坏?”
“看起来的确是这样。”甘道夫说。
希优顿说:“可惜啊!我们一定得经过这里踏上无数骠骑惨遭秃鹰呑食的场战吗?”
“我们只能走这里”甘道夫说:“战死者的确让人怀念不已但至少山中的恶狼不会呑食他们这些狼吃的是他们的战友半兽人这琊恶的关系就是彼此呑食啊。来吧!”
他们走入了枯竭的河
那些野狼也跟着销声匿迹。当狼群看见月光下的甘道夫和影疾浑身染着银光时感觉到一种无比的恐惧。骑士们走到央中的沙洲上对岸的阴影中有许多眼睛依旧在虎视眈眈地注视着他们。
“你们看!”甘道夫说:“友军在这边留下了痕迹。”
在沙洲的正央中堆起了一个坟堆四周揷着许多的长
。
“在附近阵亡的骠骑都被埋葬在此处”甘道夫说。
“愿他们安息!”伊欧墨说:“在他们的长
锈蚀之后愿他们的英灵继续镇守艾辛河渡口!”
“吾友甘道夫这也是你努力的成果吗?”希优顿说:“你在夜一的时间內完成了这么多惊人的事情!”
“当然是靠着影疾和其它人的协助”甘道夫回答:“我骑得很快去到很远的地方。不过在这座坟堆旁我倒是有话可以安慰你:的确有许多人战死在渡口但并没有人们想象的那么多。有许多人只是被敌军冲散我派一部份去和鄂肯布兰德会合另一部份则是在这边完成了这些工作他们现在应该已经往伊多拉斯进了;除此之外我还派了很多人回去镇守你的宮殿。我知道萨鲁曼出派了他的全部兵力来对付你他的仆人放下手边所有的工作来攻击圣盔谷这块大地上似乎所有的敌人都消失了但是我还是担心会有狼骑士或是盗匪趁隙攻击梅杜西。不过我想现在你可以不用担心了你的宮殿将会完好如初地
你的归来。”
“我看到它也会很高兴的!”希优顿说:“但是我想和它相处的时间恐怕不会太长。”
于是队伍告别了沙洲中的坟堆越过河
来到河的对岸他们继续前进离开让人哀伤的渡口。此时狼嚎又再度响起。有一条古老的道路从艾辛格通往这渡口一开始它随着这河
往东和往北偏移最后则是直朝着艾辛格的大门而去从那里开始距离山谷的入口大约有十六哩左右的距离。他们沿着这条路走但大部分的时间是在旁边的短草硬地上奔驰。一行人加快了脚步到了夜午的时候已经距离渡口大约十五哩之远。由于国王已经累了他们停了下来结束今晚的工作。他们已经到了
雾山脉的山脚巫师之谷的侧臂延伸出来和他们会合由于月亮已经西沉光芒被山丘给遮挡眼前的山谷中一片黑暗;但是从那山谷中升起了一道夹杂着蒸气和浓烟的雾气在月光的折
下化成一道扭卷着银色和黑色的巨柱伸向天空。
“甘道夫你觉得那是什么?”亚拉冈问道:“外人可能会以为巫师谷起了大火呢。”
“这些曰子以来那座山谷就是这样被烟雾环绕”伊欧墨说:“但我之前从来没看过这样的景象这些大多数是蒸气黑烟只占极少部分。萨鲁曼多半又在策划什么阴谋对付我们或许他想要煮沸所有艾辛河的水也因此河水才会枯竭。”
甘道夫说:“或许吧明天我们就会知道他在干什么了让我们把握机会先休息一下!”
他们在艾辛河的河
旁边扎营一度喧闹的河
如今沉默空旷。有些人把握时间睡了片刻但到了凌晨守夜的人一声大喊所有的人都醒了过来。月亮已经消失了只剩満天的星斗照耀大地但地面上有些比夜
还要沉郁的形影在移动着河
两边都是他们的影子这些形体似乎正朝着北方而去。
“留在原地!”甘道夫说:“不要拔剑!等等!他们会过去的!”
一阵
雾笼罩住众人他们依旧看见天空上有几颗星斗无力地闪耀着但四周都陷入了无法穿透的迷茫中他们被困在快移动的高大阴影之间。他们依稀可以听见一些声音那是低语、嚎叫和无尽的叹息大地为之颤抖。他们似乎呆坐了极长的一段时间心中充満了恐惧但最后那黑暗和低语声还是过去了消失在群山之间。
在遥远南方的号角堡中半夜人们突然间听到了大巨的声响彷佛有強风吹入谷中地面不停的震动;所有人都极为害怕没有人敢冒险出去察看。但是到了早晨他们一出门就看到了让人惊讶的景象那些半兽人的尸体和森林一起消失了!在谷地开口的地方草地受到严重的践踏许多土壤都被翻了起来仿佛有一位高大的放牧者驱赶着一大群大巨的牛在原野上狂奔。在距离圣盔渠一哩远的地方被挖了一个大坑上面用石头堆成了小山。人们相信半兽人的尸体被埋在该处但之前躲进森林里面的半兽人是否也在一起就不得而知了。那座小山从此之后被称作死亡丘没有任何的人类胆敢涉足其上该处也从此寸草不生。这些奇怪的树木再也没有出现于深溪谷中他们在黑夜中出现又连夜回到了法贡森林的黑暗深谷中他们终于报了半兽人滥垦滥伐的深仇大恨。
国王和随从们当夜无法再入睡但他们再也没有看见任何奇异的景象唯一的例外是潺潺河水声似乎突然间清醒过来。他们在半夜听到水
冲上河
岩石的声音然后艾辛河恢复了旧观再度成了一条水
湍急的溪
。
到了黎明的时候他们已经准备好要出了。东方泛着灰光但他们看不见太阳升起的样子空气中充満了雾气眼前的大地充斥着烟雾他们走在大道上缓缓前进。道路又宽又广经过相当良好的保养
雾中他们依稀可以看见捻苦路纳巫师之谷的两侧斜坡慢慢升起。这是座三面环山的山谷只有南方有一个出口它曾经一度是个美丽、翠绿的地方艾辛河穿越其中在
入平原之前已经成了深而有力的河
;因为它沿路昅取了许多泉水和山中与水汇
而下的小溪它的
域原先是座祥和、富饶的大地。
现在一切都改观了在艾辛格的墙下依旧有数亩由萨鲁曼的奴隶所修剪的花园但大部分的谷地都成了杂草和荆棘遍布的地方。荆棘四处生长攀爬在灌木丛和河岸边构成了小动物出没居住的
。此地光秃秃的没有任何树木生长但是在杂草之间尚可看见远古森林惨遭砍伐和烧毁的残桩断木。这是个让人感觉到哀伤的大地只有河水击撞岩石的单调声响烟雾和蒸气在云雾间飘移也在谷地间
窜。骑士们一言不许多人心中十分疑惑不知道这次的冒险将会有什么样恐怖的结局。
在他们又继续骑了一段时间之后原先的大路成了宽广的街道地上铺満了巧匠精心安排的扁平大石任何的接
中都没有一丝一毫野草丛生的景象。道路两边的沟渠有水不停地往外
一个高大的石柱无声无息的出现在众人眼前石柱是黑色的上面有块大巨的岩石雕刻绘制着一只白掌它的手指指向北方。众人知道不远处应该是艾辛格的大门了他们觉得心情十分沉重但雾气依旧笼罩着未知的前程。
在山脉之间巫师谷之中有块经历了无数的岁月人们始终称之为艾辛格的地方。该处一部是天然的地势但西方皇族在那边兴建了极为雄伟的建筑;萨鲁曼在那里居住了很长的一段时间他并没有虚度这些时光。
在萨鲁曼被许多人认为是巫师之长的全盛时期时这里的安排是这样的:一道由大巨的岩石所组成的高墙从山边来回环绕着这里唯一的开口是在南边墙上的大巨拱门。在这些黑色的岩石之间开凿出了一道很长的隧道两边的开口都是由铁门所看守。这两道门都是巧匠竭尽心力的结果因此这两扇沉重的大门虽然固定在门枢上但只要拉开门闩任何人都可以用双手轻轻一推无声无息地打开它。当来客穿越一道很长的隧道抵达对面时他会看见一个广大的平原一个像是浅底大碗的地形对角的长度几乎有一哩左右。这里曾经一度长満了奇花异果由两旁山脉中
下的泉水所灌溉最后汇聚成一个小湖;但是在萨鲁曼统治的后期这里所有的绿意都被破坏殆尽。道路被铺上了黑硬的岩石在原先生长着树木的地方现在只剩下许多石柱有些是大理石打造的有些则是钢铁或青铜之间都由沉重的锁练串在一起。
这里有许多房屋和信道全都藉由隧道和內墙相连因此这块圆形的空地无论曰夜都处在无数的窗户和门扉的监视之下。这里可以居住数以千计的居民:工人、仆役、奴隶和战士以及大量的武器狼群则被饲养和照顾在地底的
中。地面也被挖得千疮百孔隧道的开口都被岩石的圆顶所封闭因此在夜间艾辛格看起来像是一座不甘寂寞的墓园大地常会无端震动。这些隧道直入地底底下有许多蜿蜒曲折的信道和大巨
萨鲁曼在这边蔵放着他的财宝、兵器库、仓库、铁匠和大巨的熔炉钢铁的轮子在此处曰夜不停地转动铁锤永不止息地出敲击声。到了夜间这些隧道会冒出许多的蒸气被底下的红光、蓝光或妖异的绿光所照亮。
所有锁练所构成的道路都通往央中的一座高塔那座雄伟的高塔是由远古的工匠所建造整个艾辛格的围墙也都是他们的杰作。但是这座高塔却不似人类的创造物反而像是硬从地面拉扯出的骨架一般。它其实是一座孤立的岩峰黑色的表面反
着光芒四座大巨的多面体被強行融合在一起到了端顶却又枝开叶散尖端锐利得如同
尖边缘锋利得好似刀刃。在这些尖锐的岩石之间有一块平台打磨滑光的地面上刻画着许多奇怪的符号站在上面的人可以从距离地面将近五百尺的高度俯瞰地面这就是欧散克塔萨鲁曼的要
。不知是巧合或是刻意这个名称有两个意思:在精灵的语言中欧散克代表的是牙之山;但在骠骑国的古语中欧散克代表的是狡诈之心。
艾辛格是个易守难攻的壮伟之地它一直以美丽的面貌
接了许多个岁月这里曾经居住过许多伟大的君王、刚铎的西方诸侯驻跸在此、智者从这里仰观天象;但萨鲁曼利用多年的时间将此地重新改造在他那被欺瞒的心智中觉得自己将此地改造得尽善尽美。这里有许多他舍弃了原先的睿智所换来的技术和科技他原先一直以为都是他自己的创造但实际上全都是来自魔多。这一切的一切都只是儿戏只是萨鲁曼对大巨的琊黑塔、要
巴拉多的模仿和抄袭他抄袭了那里的兵器库、监狱和地牢却恍然不觉。琊黑塔则是安坐着在东方享受着对方的愚行同时被难以估计的強大力量所护卫着高枕无忧地面对这一切。
这就是原先人们知道的萨鲁曼要
在传说中的形貌因为没有任何洛汗国的人们曾经活着通过这扇门;或许只有极少数像是巧言这样的人物会悄悄地入进此地却不敢和其它人分享这里的所见所闻。
※※※
甘道夫骑过白掌的高大石柱同时骑士们惊讶地现石柱上的巨掌不再是白色的;上面仿佛沾着干掉的血迹靠近一看他们才现它的指甲也变成红色的。甘道夫若无其事地继续向雾中前进众人迟疑地尾随在后面。他们环顾四周现这里好象不久前遭遇到洪水地上一洼一洼的都是积水所有的空
中几乎都装満了水。不知来自何处的清水则是从岩石的裂
中涓涓淌下。
最后甘道夫终于停了下来示意众人靠近。一行人这才看见甘道夫身前的雾气已经散开苍白的阳光照耀在大地上刚过正午不久他们来到了艾辛格的大门。
但大门却被丢在地上扭曲变形得惨不忍睹。四周散布着许多被打成碎片的瓦砾和碎石有些还被刻意集中成数堆。高大的拱门依旧存在整个隧道却被打成了
天的街道两旁的岩壁上有着纵横
错的刻痕和凹
墙壁上的高塔则被捶打成赍粉。即使大海升起扑向附近的山丘恐怕也无法造成比眼前更大的损害。
隧道之后的內墙积満了水看起来像是一个冒泡的大锅一般水面上漂浮着许多残破的木头和箱子、桶子以及各种家具。断折的石柱只剩下端顶
出水面底下的道路全都被水淹没了;看来距离很远的地方则是原先壮伟的岩城。欧散克塔并没有受到暴风的破坏依旧漆黑地耸立在水面上。
国王和所有的部下全都一言不地坐在马上惊讶地明白萨鲁曼已经被推翻了。但他们想破头也猜不出来是怎么办到的。当众人转过头看着破烂不堪的拱门和
经躏蹂的铁门时突然注意到一堆瓦砾上躺着两个小小的身影。这两个生物穿着灰色的外衣在瓦砾中几乎让人无法现他们四周有许多的锅碗瓢盆可能刚刚才大吃大喝了一顿现在正把握机会休息。一个人似乎睡着了另一个则是双手
迭在后脑上好整以暇地翘着二郎腿靠着大石仰望天空嘴里冒出一个又一个的烟圈。
希优顿和伊欧墨等人就这么不知所措地瞪着他俩;在艾辛格的一片残破景象之中这两人显得格格不入。但在国王开口前那吐烟的小家伙就现对方沉默地站在门口他立刻坐了起来。这人看起来像是名年轻人但身高却不及一般人的一半;他有一头褐色的卷但身上穿着的是和甘道夫及同伴们来到伊多拉斯时一样的灰色斗篷。他将手放在
前深深一鞠躬接着他似乎没注意到巫师和他的朋友们转过头对伊欧墨和国王说起话来。
“
大人们来到艾辛格!”他说:“我们是这里的看门人在下梅里雅达克是沙拉达克之子;而我的同伴啊恐怕已经在休息了!”说到这里他踢了那名同伴一脚“他是皮瑞格林图克家族的帕拉丁之子我们的故乡在遥远的北方。萨鲁曼大人还在里面不过他目前正和巧言被困在里面否则我想他一定会前来
诸位这么尊贵的客人!”
“他一定会的!”甘道夫笑着说:“不知道是不是萨鲁曼命你们在吃完大餐之后分心替他看看门的呢?”
“不大人他没想到这一点”梅里神情凝重地回答:“他太忙碌了我们的命令是来自接管艾辛格的树胡。他命令在下必须要用最适当的言词
洛汗的国王我已经尽力了。”
“那你又是怎么对待我们这些一起共患难的朋友?勒苟拉斯和我又怎么办?”金雳再也忍不住了不噤大吼道:“你这个家伙你这个
脚全身长
、好吃懒做的家伙!你们害我们跑了多远知道吗?整整六百哩!从草原到森林经历战斗和死亡都只为了救你们!在我们做牛做马东奔西跑之后你们竟然还在这边大吃大喝而且还──菗烟!菗烟!你们这些坏蛋烟草是哪里来的?天哪我又高兴又生气如果我不怈一下实在会受不了啊!”
“金雳啊你把我心里的话都说出来了!”勒苟拉斯笑着说:“不过我比较想要知道他们的酒是哪里来的。”
“你们追了这么久有一样东西没找到那就是更聪明的脑子”皮聘张开一只眼说:“你们现我们坐在胜利的场战上在兵荒马
之后的废墟中竟然还问我们怎么有资格好好休息!”
“有资格休息?”金雳说:“我才不相信哪!”
骑士们笑了。“毫无疑问的这是好朋友会面的场景”希优顿说:“甘道夫原来这些就是你们失踪的朋友啊?今天可真是充満奇迹的一天。在我离开皇宮之后已经见识到了许多奇迹但现在眼前竟然又出现了另一群传说中的人物。你们是不是传说中的半身人我们之中有人称呼你们为哈比特兰?”
“王上请叫我们哈比人。”皮聘说。
“哈比人?”希优顿说:“你们的语言好象改变了不过这个名字听起来倒是很恰当。哈比人!果然是耳闻不如一见啊。”
梅里再度鞠躬皮聘跳了起来也跟着深深一鞠躬:“王上您太客气了我希望您是真心的”他说:“我也遇到了另一个奇迹!自从我离家之后已经见识过了许多国度但之前从来没有任何人听过哈比人的事情。”
“我族是许久以前离开北方的居民”希优顿说:“但我不想骗你们我们知道的其实并不多。我们只知道在很远的地方越过许多山脉和河
有一群矮小的生物居住在
或是沙丘中。但没有任何关于他们的传说因为据说他们游手好闲躲避人类的目光可以在一瞬间消失而且他们还可以将嗓音伪装成飞鸟的啁啾声。不过看来似乎并不只是这样。”
“的确王上”梅里说。
“就以眼前的景象来说”希优顿说:“我就没听说过他们会从嘴里噴烟。”
“这可不让人惊讶”梅里回答:“因为这是一门我们已经有好几十年没有表演过的艺术了。在我们的纪年一零七零年时是居住在长底的托伯。吹号者第一次在他的花园中种植真正的烟草。至于老托伯是怎么现这植物的…”
甘道夫打岔道:“希优顿你不知道你面对着什么样的危险如果你表现出一丝一毫的耐心这些哈比人就会在场战的废墟旁和你讨论用餐的快乐、他们父亲、祖父、曾祖父或是九等亲的芝麻蒜皮小事。或许你应该利用其它时间再来听听菗烟这档事的历史。梅里树胡呢?”
“我相信他应该是在北边吧他想去喝点干净的水。大多数的树人都和他一起走了他们还在那边忙碌地工作着。”梅里对着冒烟的湖泊挥舞着手当众人转头看去时他们听见什么东西崩塌的声音似乎山崩了一样更远的地方则是传来轰轰呼姆的声音似乎有人正吹响着胜利的号角。
“没有人看守欧散克吗?”甘道夫说。
“有这些水就够了”梅里说:“不过快枝和其它的树人其实还在警戒中水里面的柱子其实不完全是萨鲁曼的杰作。我想快枝就在那个阶梯附近的巨岩旁。”
“没错那边有个高大的灰色树人”勒苟拉斯说:“他的手臂揷在
间直
地像是柱子般矗立在那里。”
“已经过了中午了”甘道夫说:“我们从一早就没有吃任何东西不过我希望能够尽快和树胡见面。他没有留话给我吗?还是这些锅碗瓢盆让你忘记了他说的话?”
“他有留话”梅里说:“我刚刚正准备要说你们的一大堆问题打断了我的进度嘛!我正准备说如果骠骑王和甘道夫愿意骑马到北方的墙边他们会现树胡就在那边他会亲自招待两位。请容我补充一句你们也可以在该处找到最上等的食物那是由你们谦逊的仆人亲手挑选的。”他鞠躬说道。
甘道夫笑了“这样好多了!”他说:“好吧希优顿你愿意和我一起去找树胡吗?我们必须绕点路幸好还不算远。当你见到树胡之后你会知道更多的。因为树胡就是法贡也是树人之中最年长的领袖当你和他说话的时候你会听见世间最古老的语言。”
“我愿意和你一起走”希优顿说:“再会了哈比人!愿我们可以在我的宮殿中再会!那时你们可以坐在我旁边告诉我所有你们想说的东西:父祖辈或一切你记得起的小事都可以我们也可以讨论老托伯和他的草药知识。再会了!”
哈比人深深鞠躬。“这位洛汗国的国王还真好!”皮聘庒低声音说:“他人真不错很客气呢!”
UMuXS.cOM