第十二天 津吉城
1979年6月24曰
1.进攻
黎明过后不久,他们就在帐篷附近发现了脚夫穆勒维和阿卡里的尸体。显然,昨天晚上猩猩发动的是一场佯攻,为的是掩护一只猩猩入进营地,杀死脚夫而后逃出。更令人不安的是,究竟这只猩猩如何入进带电的栅栏而后又溜之大吉的,他们找不到任何线索。
经过仔细查找,他们终于发现有一段栅栏从底部被撕开了。附近有一
长木
。显然这些猩猩是用木
撬起栅栏让一个同伴爬进来的。在撤离前,它们又小心翼翼地使栅栏恢复了原状。
这种行为所反映的智能让大家感到难以接受。埃利奥特说:“我们一次又一次地由于对动物的偏见而吃了亏。我们一直以为猩猩会愚蠢地来老一套,可它们庒
就没这么做。虽然它们已经使我们减员四分之一,我们却根本没有把它们看成是反应敏锐、善于应变的对手。”
对于这些猩猩有预谋的敌对行动,芒罗感到难以置信。他的经验告诉他,自然界里的动物对人并不感趣兴。他最后得出的结论是:“这些动物是人训练出来的,我得把它们看作是人。问题是,如果它们是人,我该怎么办?”
对芒罗来说,答案很明确:发动攻势。
埃米答应带领他们入进丛林,到她所说的大猩猩的住处去。上午10点,他们带着机
来到了城北的山坡上。没过多久,他们就发现了猩猩的踪迹:一些粪便,以及地上和树上的巢
。芒罗所看见的情景使他十分不安:一些树上竟然有二三十个巢
。这说明这里的猩猩不少。
10分钟以后,他们看见有10只灰猩猩在吃多汁的青藤:4只雄的、3只雌的、1只未成年的,还有2只蹦蹦跳跳的幼仔。成年猩猩懒洋洋地坐在太阳底下,胡乱地吃着。还有几只猩猩躺在地上呼呼大睡。它们似乎都毫无戒备之意。
芒罗打了个手势,所有的
险保都打开了。他正准备朝这群猩猩开火,埃米拉了拉他的
脚。他朝远处一看“着实吓了一大跳。我看见山坡上还有一群,大概有十一二只——接着我又看见一群——又是一群——还有一群。足有300多只。山坡上全是灰色的大猩猩。”
1971年,在卡巴拉①观察到的野生环境下数量最多的一群猩猩也才31只,而且对所观察到的这个数目还存有争议。许多研究人员认为这其实是两群猩猩的暂时混合,因为一个猩猩群通常只有10~15只猩猩。埃利奥特觉得300多只猩猩“看起来真是
吓人的”不过,这些灰猩猩的行为给他留下了很深的印象。它们在阳光下觅食的行为与普通猩猩差不多,但是仍然存在着许多重要差别。
①洲非马里地名。
“从第一次看到它们,我就没有怀疑过它们有语言。它们所发出的呼哧呼哧的声音非常特别,显然是一种语言形式。此外它们还使用手势语,当然了,和我们所了解的手势语都不同。它们打手语的时候优雅地伸展双臂,像泰国舞蹈家一样。这些手语动作似乎补充和完善了那呼哧呼哧的声音所表达的意思。显然,这些猩猩受过语言训练,或者自已逐渐发展了语言,而这一套语言体系显然比20世纪实验室內的猩猩纯手语要先进得多。”
埃利奥特虽然和周围的人一样提心吊胆,但他內心深处对于这些发现却感到惊喜万分。他们蹲在浓密的枝叶后面,屏住呼昅,注视着对面山坡上吃东西的猩猩。虽然这些猩猩看上去很平静,但他们想到自己与如此众多的猩猩相距如此之近,不免感到心惊
跳。最后,芒罗打了一个手势,他们便悄悄地沿原路下山,返回了营地。
营地里脚夫们正在掩埋阿卡里和穆勒维的尸体。他们在讨论采取什么其他办法的时候,这两个人的死再次提醒他们形势的严峻。芒罗对埃利奥特说道:“它们白天似乎还不那么凶。”
“是的,”埃利奥特回答道“它们的行为看上去很特别——他们与一般大猩猩在白天的行为相比,显得更懒洋洋的。也许大部分雄猩猩白天都在觉睡。”
“那么,山坡上究竟有多少雄猩猩呢?”芒罗问道。他们得出的结论是,只有雄猩猩参与了攻击行动。芒罗是想了解得准确些。
埃利奥特回答说:“大多数研究认为,成年雄
猩猩占猩猩群体的15%。大多数研究也表明,孤立的观察所估计的数目往往比实际数目低25%。所以它们的实际数目比你在任何一个特定时刻所观察到的都要多。”
数学计算的结果令人丧气。他们刚才看到山坡上的猩猩有300多只,这意味着实际上也许有400只。如果其中有15%是雄
大猩猩,这就意味着有60来只雄猩猩参与了攻击。
“太糟糕了,”芒罗叹了口气,摇头摇。
埃米有办法。她打着手语说:现在走吧。
罗斯问埃米说的是什么,埃利奥特回答道:“她想回去。我想她是对的。”
埃米再次打手势说:现在走吧。
大家都看着芒罗。他们觉得似乎只有芒罗才有权决定他们下一步该怎么办。芒罗终于开口了:“我跟你们大家一样,也想找到金刚石。但如果我们都惨遭杀身之祸,金刚石对我们又有什么用呢?我们别无选择。我们必须离开,如果我们还能走掉的话。”
罗斯骂了一句,真有点得克萨斯州人的脾气。
埃利奥特问芒罗:“你说如果我们还能走掉是什么意思?”
“我是说,”芒罗答道“它们也许不会轻易让我们离开的。”
2.撤离
按照芒罗的指示,他们只带了少量的食品和弹药,把其余东西——帐篷、防御设备、通联设备等——全都留在那片洒満阳光的林中空地上,于中午时分开始撤离。
芒罗回头看了一眼,心想但愿他的决定是正确的。在60年代,刚果雇佣军里有一句颇具讽刺意义的话:“不要离开家。”这话具有多层含义,包括它的明显含义:首先是,他们谁都不应该到刚果来;另一个含义是:一旦在设防的营地或殖民城镇里驻扎下来,无论遇到什么样的挑衅,入进周围的丛林都是不明智的。芒罗的几个朋友在丛林里被打死了,原因就是他们傻乎乎地离开了家。他们会听到这样的消息:“迪格上周在斯坦利维尔外面被打死了。”“在外面?他为什么要离开家?”
现在芒罗离开了家,而他们的家就是他身后那个有防御系统的银灰色营地。在营地里,他们还可以暂时躲避猩猩的袭击。雇佣军里还有一句话:“当缩头乌
也比死了好。”
他们在雨林深处行进。芒罗痛苦地意识到,他身后成单行的队形是最最没有防御能力的队形。他发现越往前走路越窄。他记得他们到津吉城来的时候路并不像现在这么窄。现在他们几乎淹没在浓密的蕨类植物和舒展的棕榈树之中。大猩猩也许就在几英尺开外的地方,隐蔽在浓密的树丛里,等他们发现,恐怕就为时晚矣。
他们继续向前走。
芒罗想,如果他们能到达穆肯科山的东坡,他们就全安了。灰猩猩只盘据在城堡附近,不会跟随他们走得太远。再走一两个小时的路,他们就脫离险境了。
芒罗看了一下表:他们已经走了十分钟。
就在此时,他听见了那种
息声,它似乎来自四面八方。他看到前方的树叶在晃动,好像是风吹的。可是这时一丝风也没有。他听见
息声越来越响。
他们一行人在一个山谷边上停了下来,山谷底部是一条溪
的河
,两旁是倾斜的树木丛生的谷壁。这是进行伏击的好地方。他听见队伍里有人拨动机关
险保的声音。卡希加走上前问道:“上尉,我们怎么办?”
芒罗注视着移动的枝叶,听着不停的
息声。隐蔵在树丛中的猩猩到底有多少,他只能猜测了。20?30?反正有很多。
卡希加指着山谷上方通往山坡的一条小道问:“从这儿上去吗?”
过了很长时间,芒罗才回答说:“不,不从这儿上。”
“那么从哪儿呢,上尉?”
“回去!”他果断地说“大家都回去!”
当他们离开山谷往回走的时候,
息声随之减弱,枝叶也停止了移动。芒罗回过头看了看,山谷已经变成丛林中一条普通的小道,并无半点险象。但芒罗心里很清楚:他们已经走不了了。
3.返回
埃利奥特的想法是忽然产生的灵感。他后来回忆道:“在营地中,我看见埃米对着卡希加打手势。她是在向他要水喝,但卡希加不懂国美手语,只好无可奈何地不断耸肩。当时我突然想,灰猩猩的语言能力既是它们的強大优势,同时也可能成为其致命弱点。”
埃利奥特建议抓一只灰猩猩来,学习它们的语言,然后用语言与其他猩猩进行联系。在正常情况下,学会一种猩猩的语言至少也要几个月时间,不过埃利奥特认为他能在几个小时內学会。
西曼斯已经开始研究灰猩猩发出的声音了。他现在所需要的是更多的资料。但埃利奥特认为灰猩猩既使用了有声语言又使用了手势语言。而手语是比较容易弄懂的。
在伯克利的时候,西曼斯已经开发出所谓“动物模式分析”的电脑程序。该程序能对埃米进行观察,然后分析她的手语的含义。由于该程序所使用的是已经解密的陆军密码破译方面的子程序软件,所以它能识别出新的手势并对它们进行解译。虽然这套程序是用来研究埃米的手语能力的,但是也没有理由认为它不能用来研究一种全新的语言。
如果他们能够通过卫星将图像信息从刚果传到休斯敦,再从休斯敦传到伯克利,那么,他们就能把捕捉到的灰猩猩的图像资料馈入“动物模式分析”程序。该程序的破译速度要远远超过观察者的翻译速度。(陆军的这套软件可以在几分钟內破译敌方的密码。)
埃利奥特和罗斯都认为这种方法可行,而芒罗却不信。他对审问战俘的事颇有微辞。“你们准备怎么办?拷问?”
“我们将使用情景重点法来进行语言
导,”埃利奥特说道。他把实验用的材料摊在地上:一
香蕉、一碗水、一颗糖、一
木
、一
嫰藤、几
石杵。“在必要的时候,我就狠狠吓她一下。”
“她?”
“是的,”埃利奥特说着把醉麻针装在
上“一只雌的。”
4.捕捉
他需要一只不带幼仔的雌猩猩,因为幼仔会增添许多麻烦。
他穿过齐
深的草丛,来到了很陡的小山脊上。他看见下面有9只猩猩,其中2只雄的,5只雌的,还有2只未成年的。它们正在他下方20英尺左右的丛林里觅食。他对这群猩猩进行了较长时间的观察,确认所有的雌猩猩都使用语言,而且树丛里没有幼小的猩猩。他在待机而动。
猩猩们在蕨类植物中悠闲地觅食,它们拔下嫰枝叶,漫不经心地嚼着。过了几分钟,一只雌猩猩离了群,朝山坡上走到靠埃利奥特埋伏处比较近的地方。她与其他猩猩之间大约有十多码的距离。
埃利奥特双手端起发
醉麻镖的手
,通过准星瞄准那只雌猩猩。她正好在
程內。他注视着她,慢慢扣庒扳机——突然他脚下一滑,从山坡上哗嚓嚓地滚了下来,正好落在猩猩群当中。
埃利奥特躺在离山脊20英尺的地上失去了知觉,但他的
脯还在上下起伏,手臂还菗动了两下。芒罗知道埃利奥特肯定没事,他所担心的是那些大猩猩。
灰猩猩们刚才看见埃利奥特从山坡上滚了下来,现在正慢慢地走近他。他的四周围了八九只猩猩,都在无动于衷地看着他,还打着手势。
芒罗轻轻地打开了
险保。
埃利奥特先是一声呻昑,接着摸了摸头,然后睁开眼睛。芒罗看得出,埃利奥特一看到大猩猩,身体绷得紧紧的,但却纹丝不动。三只雄猩猩在离埃利奥特很近的地方蹲下来。芒罗知道埃利奥特处境危险。他躺在地上足有一分钟时间一动也不动。猩猩们低声交谈着,并打着手势,但却没再靠近。
最后,埃利奥特用一只胳膊撑着坐起来。这一举动使猩猩们打起手势来,但它们没有采取威胁的行动。
在山坡上,埃米拉了拉芒罗的衣袖,劲使打着手势。芒罗摇头摇,表示他听不懂。他又举起机关
,这时埃米着急了,在芒罗的膝盖上咬了一口。芒罗觉得疼得钻心,他拼命忍着才没有叫出声来。
埃利奥特躺在地上,尽量控制住呼昅节奏。猩猩离他非常近,近得一伸手就能摸到它们,近得能闻到他们身上散发出的并不令人讨厌的腐臭气味。猩猩们有点激动不安了。雄猩猩开始发出有节奏的“嗬—嗬—嗬”的声音。
他心想他最好慢慢地、不慌不忙地站起来。他觉得如果能够离开这些猩猩稍微远一点,它们认为自己受到威胁的感觉就会减少一些。但是,他刚准备动一动,猩猩们的哼哼声便增大了。其中有只雄猩猩像螃蟹一样横着朝一边挪动了一下,伸出手用手掌拍击地面。
埃利奥特立刻躺下。灰猩猩们不那么紧张了,埃利奥特知道自己这样做是对的。猩猩们觉得莫名其妙:这个人怎么会跌落到它们当中来的?它们显然没有想到在它们觅食的这个地方会与人发生接触。
他决定耐心地等下去,如果有必要,就躺他几个小时,等它们失去趣兴后自行离开。他轻轻地、有节奏地呼昅着,但他意识到身上在冒汗。也许是吓出来的冷汗——好在大猩猩和人一样,嗅觉官器并不非常灵敏。它们对他的汗味没有任何反应。他在等待。猩猩们在窃窃私语并且很快地打着手势,似乎在决定着下一步怎么办。这时,那只雄猩猩又开始了螃蟹似的侧向运动,一面拍击地面,一面盯着埃利奥特。埃利奥特没有动。他在重温大猩猩攻击行为的各个阶段:先是嘴里发出哼哼声,接着是侧向运动,然后以手掌拍击地面,撕碎草叶,拍打
脯——
接着就是发起攻击。
现在这只雄猩猩开始撕草叶了。埃利奥特感到自己的心在怦怦直跳。这只猩猩着实是只庞然大物,足足有300磅重。它抬了抬后肢,开始用手掌拍打
脯,发出嘭嘭的闷声。埃利奥特想,不知道此刻芒罗正在上面干什么。突然,他听见一阵咔嚓嚓的声音,接着就看到埃米从山坡上跌跌冲冲地跑下来,边跑边抓树枝和蕨类植物的枝条以防止摔倒。她径直来到埃利奥特跟前。
猩猩们惊呆了。那只雄猩猩停止了拍打
脯,从直立的势姿转为四肢着地,两眼紧盯着埃米。
埃米发出低沉的吼声。
那只大雄猩猩气势汹汹地朝埃利奥特靠过来,但眼睛却始终盯着埃米。埃米注视着它,没作出反应。这显然是一场看谁有优势的较量。那只雄猩猩一步步
近埃利奥特,而且毫不犹豫。
突然,埃米发出一声震耳
聋的吼叫。埃利奥特惊得跳了起来。像这样的叫法他以前只听到过一两次,而且都是在盛怒之下才这样叫的。雌猩猩吼叫是极其少见的,那些灰猩猩们惊呆了。埃米前肢伸得直直的,背部也
得直直的,脸紧绷着。她怒目圆睁,盯着那只雄猩猩,又大吼了一声。
那只雄
猩猩停了下来,脑袋歪向一边,似乎是在权衡利弊。最后,它打了退堂鼓,回到在埃利奥特头部周围呈半圆形站着的其他猩猩当中。
埃米故意把手放在埃利奥特的腿上,为的是说明占有权。这时一只约四五岁左右的未成年雄猩猩凭着一时冲动慢慢凑到她面前,并对她龇牙咧嘴。埃米狠狠打了它一嘴巴。这只雄猩猩大叫一声,连滚带爬地退回到自己的猩猩群中。
埃米对其他猩猩吼叫一声,接着开始打起手势来:走开离开埃米走开。
灰猩猩们毫无反应。
埃米继续打手语说:彼得好人。她似乎意识到,这些猩猩不懂她的手语。她接着做了一件令人惊讶的事:她发出了与这些猩猩的
息声相同的声音。
灰猩猩们个个愕然,面面相觑。
即使埃米说的是它们的语言,也没有起什么作用:它们仍然原地不动。而且她越是发出那样的声音,它们就越是没有多少反应,最后索
満不在乎地看着她。
她没能与它们
。
于是埃米来到彼得的头边,开始摸抚他,捻他的胡须,
他的头皮。灰猩猩们快速地打着手势。那只雄猩猩又发出了“嗬—嗬—嗬”的声音。埃米见此情景,转向埃利奥特手语道:埃米抱抱彼得。他感到奇怪:埃米是从不主动拥抱他的。通常她只要他拥抱她,为她挠庠庠。
埃利奥特坐了起来。她立刻把他拉到自己
前,将他的头贴紧她的身体。那只雄猩猩立即不叫了。灰猩猩们开始后退,好像做了什么错事似的。此时埃利奥特才明白:她是假装把他当成她的幼仔。
这是灵长目动物在遭到进攻时采用的典型行为。灵长目动物是严噤伤害幼仔的。成年动物在许多场合都会采用这一行为。当雄
狒狒在打斗时,只要有一只雄狒狒搂住一只幼仔,打斗就会停止。幼仔的出现阻止了进一步的打斗。黑猩猩在这方面的表现有更加微妙的各种区别。当小黑猩猩们的嬉戏变成打斗时,一只雄猩猩会抓住一只小猩猩,像母亲一样把它贴在自己的
前。虽然在这种情况下父母和孩子只是象征
的,但是这一做法却能够阻止它们进一步打斗下去。现在埃米搂着埃利奥特,把他当成个幼儿的做法不仅保护了埃利奥特,而且阻止了雄猩猩的攻击——如果灰猩猩们能把这个长着胡须、身高6英尺的汉子真的当成幼仔的话。
它们是这样做的。
它们退回树丛中,消失了。埃米松开紧紧搂着埃利奥特的手臂。她看着埃利奥特,打起手语:哑巴东西。
“谢谢你,埃米,”他说着亲了亲她。
彼得跟埃米玩埃米好猩猩。
“那还用说,”他说。在随后的几分钟內,他给埃米挠起庠庠来,逗得埃米在地上打滚,高兴得直哼哼。
他们返回营地的时候已经是下午2点了。罗斯问道:“你们抓住猩猩了吗?”
“没有,”埃利奥特回答说。
“那也没关系,”罗斯说“因为我跟休斯敦联系不上。”
埃利奥特怔住了:“还有电子干扰吗?”
“比那个还糟糕,”罗斯说道。她花了一个小时想通过卫星与休斯敦联系,但没有成功。每次都是接通才几秒钟就断了。最后,在确定设备并没有毛病之后,她看了看曰期。“今天是6月24曰,”她说“5月28曰我们与那支刚果考察队之间也发生过通讯故障。那是27天前发生的事。”
埃利奥特不明白是怎么回事。这时,芒罗说道:“她是说这是太阳的缘故。”
“是的,”罗斯说道“是太阳引起的电离层干扰。”太阳表面的黑子现象导致地球的电离层——地球上空50至250英里处的一层电离分子——遭到破坏。由于太阳自转一周大约27天,所以这种干扰现象就会每月发生一次。
“哦,是太阳引起的,”埃利奥特说“它会持续多长时间呢?”
罗斯摇头摇。“通常可能几小时,顶多一天。但是这次情况似乎很严重,发生得太突然。五小时前我们的联系还十分畅通,而现在一点信号也没有。一件意想不到的事正在发生。可能要持续一个星期了。”
“一个星期不能通讯联络?无法使用电脑联网?什么也不行?”
“是的,”罗斯平静地说“从现在起,我们与外界就完全隔绝了。”
5.与世隔绝
6月24曰,位于亚利桑那州图森附近的基特皮克观测站记录下1979年发生的最大的太阳耀斑,接着把记录传送到科罗拉多州博尔德的太空环境服务中心。起初,该中心不相信传输过来的数据:即使根据太阳天文学所采用的天文数字标准,这个定名为78/06/414aa的太阳耀斑也大得不可思议。
太阳耀斑的形成原因还不大清楚,但它们肯定与太阳黑子的活动有关。这一次所看到的太阳耀斑是个直径为1亿英里的亮点。它不仅会影响α氢和电离钙光谱线,而且会影响太阳白色光光谱。这种“连续光谱”耀斑极其罕见。
太空环境服务中心也不相信计算的结果。太阳耀斑会释放出大巨的能量,即使一块不大的耀斑也能使太阳表面产生的紫外线增加1倍。78/06/414aa耀斑所产生的紫外线辐
几乎是通常的3倍。太阳耀斑在太阳运转的边缘出现8.3分钟——这是光从太阳
到地球表面的时间——之后,紫外线辐
的
增便开始干扰地球表面的电离层。
太阳耀斑所产生的后果是:距离它9300万英里的这颗行星上的无线电通讯遭到严重干扰。利用低信号強度的无线电传输受到的干扰更厉害。使用大功率发
的商业
无线电台受到的干扰不大,但使用2万瓦功率进行信号传输的刚果野外考察小组却无法进行卫星联络。太阳耀斑同时会放
出X
线以及在一天內无法到达地球的核粒子。这样,无线电干扰现象将会持续至少一天,也许更长的时间。在休斯敦的地球资源技术服务公司,一位技术人员向特拉维斯报告说太空环境服务中心预测电离层受干扰的现象将会持续4~8天。
“看来是这样,”这位技术人员说道“如果罗斯今天联系不上,她也许会想到是什么原因的。”
“他们的电脑需要联机,”特拉维斯说。公司工作人员进行了五次电脑模拟,结果都一样——小队部缺乏空运能力,罗斯的考察队处境异常危险。生还预测的可能
是“.244并变化不定”——如果刚果考察队能运用电脑联网,生还的可能
也只有1/4,况且现在联系已经中断。
特拉维斯不知道罗斯和其他人员是否意识到了情况的严重
。“第五光带上有穆肯科山上的新情况吗?”特拉维斯问道。
兰德萨特卫星上的第五光带是用以记录红外线数据的。它在最近一次飞经刚果上空时获得了有关穆肯科山的最新重要信息。自它九天前飞经刚果上空以来,那座火山变得热多了,温度增加了大约八度。
“没有新情况,”那位技术人员答道“电脑没有预报火山会爆发。在那个系统上,轨道偏离4度仍在传感器的误差范围之內,如果再偏离4度,它就没有预报价值了。”
“唔,有道理,”特拉维斯说“现在他们没法使用电脑了,他们又将如何对付那些猿猴呢?”
刚果野外考察小组队员们考虑了将近一小时的正是这个问题。通讯联络受到干扰而中断后,他们唯一能够使用的电脑就是他们自己头脑中的“电脑”了。可是这些“电脑”的功能还不够強大。
埃利奥特感到奇怪,自己的大脑竟然不够用了。“以前我们太依赖电脑了,”他后来这样说“在任何像样的实验室里,不管是白天还是夜晚,我们都能够获得任何记忆数据和所需的计算速度。我们过去太习惯于运用电脑了,把这些都看成了是理所当然的。”
当然,他们最终一定能够弄明白那些猩猩的语言,但他们现在却面临着一个时间问题:他们不可能花上几个月的时间来进行研究,他们只有几个小时。由于无法运用“动物模式解释”电脑程序,他们的情况就不大妙了。芒罗说如果他们晚上再受到一次正面攻击,性命就难保了,何况晚上大猩猩十有八九会再度发动攻击的。
埃米解救埃利奥特的举动给了他们一点启示。埃米似乎能够与灰猩猩进行某种
;也许她能够为他们进行一些翻译。埃利奥特坚持认为“值得试一试”
遗憾的是,埃米却认为不可能。当被问及“埃米交谈东西交谈吗?”的时候,埃米手语道:不谈。
“根本不谈?”埃利奥待问道。他想起她与大猩猩打手势的样子。“彼得看见埃米交谈东西交谈。”
不是交谈。是发出声音。
他得出结论,埃米能够模仿大猩猩发出的声音,但却不明白其含义。现在已过2点,离天黑只有四五个小时了。
芒罗说:“算啦。她显然是帮不上忙了。”芒罗倾向于放弃营地,趁着白天突围出去。他断定今晚大猩猩再来进攻,他们肯定性命难保。
但是埃利奥特仍不死心。
与埃米相处了这么多年,他知道她像小孩子一样极其讲究实际。对于埃米来说,特别是当她不合作的时候,一定要
导她作出适当的反应。他看着埃米,说道:“埃米交谈东西交谈吗?”
不谈。
“埃米懂东西讲话吗?”
埃米没有回答。她正若有所思地嚼着一
青藤。
“埃米,听彼得说话!”
她看着埃利奥特。
“埃米懂东西讲话吗?”
她手语道:埃米懂东西讲话。埃米毫无表情地应付着。这使埃利奥特怀疑她是否知道他在问什么。
“埃米看东西讲话,埃米懂讲话吗?”
埃米懂。
“埃米肯定?”
埃米肯定。
“谢天谢地,”埃利奥特说了一声。
芒罗摇头摇。“我们只剩下几个小时了,”他说道“即使你能学会它们的语言,你又怎么能与它们交谈呢?”
6.埃米与灰猩猩交谈
下午3点,埃利奥特和埃米隐蔽在山坡上的树丛中。从树叶后伸出的细长的圆锥形麦克风是唯一能说明他们在里面的标志。这只麦克风与埃利奥特脚边的像摄机连在一起,这样他就可以录下前面小山上大猩猩的声音。
唯一的困难就是很难断定这只走向麦克风所跟踪的究竟是哪一只猩猩——埃米所注意的又是哪一只,与麦克风所跟踪的是不是同一只?他很难断定埃米所解释的声音就是他录下的同一只猩猩所发出的声音。离他们最近的一群大猩猩一共有八只,而埃米的注意力经常不集中。一只雌猩猩带着一只六个月的幼猩猩。那只幼猩猩被蜂蜇了一下,埃米便打手语说:孩子生气。而此时埃利奥特却在录一只雄猩猩所发出的声音。
他手语道:埃米,注意。
埃米注意。埃米好猩猩。
他手语道:是的,埃米好猩猩。埃米注意男猩猩。
埃米不喜欢。
他暗暗诅咒了一声,并抹掉了埃米半个小时的解释。显然,她注意的是另一只大猩猩。他再次把键按下,决定埃米注意哪一只他就录哪一只。他手语道:埃米看的是哪一只?
埃米看孩子。
这是没有用的,因为那只幼猩猩不会说话。他打手势说:埃米注意女猩猩。
埃米喜欢看孩子。
依靠埃米简直像一场恶梦。此时他要依靠一只动物,可是又不理解她的行为和想法。由于与人类社会隔绝,又无法使用人类发明的机器,他增加了对这只动物的依赖
。而且他不得不相信她。
又过了一个小时,太阳快落山了。他带着埃米走下山坡,回到了营地。
芒罗尽其所能地作了安排。
首先,他在营地外围挖了许多类似捕捉大象用的陷坑。陷坑很深,下面布満了尖桩,上面用树枝和树叶进行了伪装。
他把好几处的地沟加宽了,此外还清除了附近那些可能被灰猩猩用来搭桥的枯树和矮树。
他砍掉了许多低挂在营地上方的树枝。这样,即便猩猩爬到树上,它们也不敢往下跳,因为它们离地面至少有30英尺。
他把
和一些毒气罐发给了三名幸存的脚夫穆泽兹、安布里和哈拉威。
他和罗斯一起将环形防护网上的电
调高到200安培。这也是细准金属网所能承受而不熔化的最大电
。他们还把脉冲从每秒4次降为2次,这样的电
把这道起威慑作用的栅栏变成了一道致命屏障。第一批撞上栅栏的大猩猩会立刻毙命,当然这极有可能造成短路,使栅栏失去作用。
曰落时分,芒罗作出了一项非常慎重的决定。他把所剩弹药的一半全部装进了三脚架上那些
短的快速火力传感装置。一旦那些弹药用完,这些机
便会停止
击。到那时芒罗只能依赖于埃利奥特和埃米以及他们对大猩猩的翻译上面了。
而当埃利奥特从山坡上回到营地时,他看上去并不乐观。
7.最后的防卫
“你们还要多长时间才能准备好?”芒罗急切地问道。
“一两个小时,也许更长些,”埃利奥特答道。他让罗斯帮他一下。埃米去找卡希加要东西吃了。她看上去很自豪,以为自己是这支队伍中不可缺少的重要成员。
罗斯问道:“能行吗?”
“我们很快就会知道的。”埃利奥特说道。他打算首先用现在唯一能做到的办法对埃米进行测试,也就是核实不断重复的声音。如果埃米每次都能以同样的方式翻译这些声音,那么他们就有理由对此充満信心。
但是这谈何容易。他们只有一台半英寸磁带录像器和一只袖珍录音机,而且没有连接线。录音很小,很难听清楚。他们要求营地里的其他人保持安静。他们一遍又一遍地核对,录音,再录音,并仔细地听那些低声细语。
他们不约而同地发现自己的耳朵无法分辨这些声音。所有的声音似乎都一样。这时,罗斯想出了一个办法。
她说:“磁带上的这些声音听起来像电子信号。”
“是的…”
“那么,联网传输器上有一块256K的內存。”
“但我们与休斯敦的电脑联不上。”
“我不是那个意思。”罗斯解释说,卫星联系首先要让现场这台有256K內存的电脑自身产生的信号与休斯敦发
的信号相匹配——就像频视测试模式一样——它们就是这样锁定的。这台电脑就是这样设计的,不过他们可以把它的匹配程序用于其他目的。
“你是说我们可以用它来分析比较这些声音?”埃利奥特说。
是可以的,但速度很慢。他们首先必须将录音带上的声音输入电脑內存,并把它重新转录在录像带上记录声音的磁道上。然后他们还得把这个信号输入电脑內存,再在磁带录像器上放另一盘用作比较的磁带。埃利奥特站在旁边,看着罗斯不停地来回换磁带和软盘。每过半小时,芒罗都会过来询问有没有什么进展。罗斯越来越不耐烦了,没好气地说道:“我们正以最快的速度进行。”
现在已经8点。
终于他们有了第一批令人鼓舞的结果:埃米的翻译前后始终是一致的。到9点,他们用量化分析的方法已经确定了十多个词:
食物.9213.112
吃.8844.334
水.9978.004
喝.7743.334
{肯定}是.6654.441
{否定}不.8883.220
来.5459.440
去.5378.404
复合词:?走开.5444.343
复合词:?这里.6344.344
复合词:?生气?坏.4232.477
罗斯起身离开电脑,对埃利奥特说:“下面看你的了。”
芒罗在营地里来回走动。已经到了危急关头。每个人都在紧张不安地等待着,如坐针毡。要不是罗斯和埃利奥特需要一个安静的环境,芒罗真想跟卡希加和其他脚夫开开玩笑。他看了卡希加一眼。
卡希加用手指了指天空,然后把手指放在一起
了
。
芒罗点点头。
他也感觉到空气中
度很大,明显要打雷的样子。天快下雨了。他觉得这正是他们求之不得的。下午的时候,他们已经听到远处传来的低沉的隆隆声,他当时认为那是远处的暴风雨。但是现在听到的声音似乎不对,不仅有些尖,而且不连贯,听起来更像是声震。芒罗以前曾经听过这种声音。他知道这些声音意味着什么。
他抬头看了看远处穆肯科山的锥形山顶,看到了魔鬼眼发出的昏暗的光。他又看了看头顶上空那两道
叉的绿色激光束。他注意到穿进头顶上方枝叶的那道激光束在颤动。
起初他以为这是一种幻觉,是树叶在动,而不是光束。然而过了一会儿,他终于肯定是激光束在夜空中不断上下颤动。
芒罗知道这是不祥之兆,不过暂时还不会有什么问题;此刻要解决更加紧迫的问题。他看见营地那边埃利奥特和罗斯正俯身摆弄着他们的设备。他们轻声交谈着,不紧不慢,似乎他们有的是时间。
其实,埃利奥特正在以最快的速度工作着。他将11个意思已经明确的单词录在磁带上。现在的问题是如何将它们合成一个完整明确的语义。这并不像先前想象的那么简单。
一方面,大猩猩的语言并不是一个纯发声的语言。它们是运用手势和声音相结合的方法来传递信息的。这便产生了语言结构方面的一个老问题:语义究竟是如何传递的?(L.S.维林斯基曾经说过,如果外国游人看到意大利人讲话,他们一定会得出一种结论:意大利语基本上属于一种手势语,声音只是作为強调时附带使用的。)埃利奥特需要的是一种不依赖于手势的简单语义。
但是,他不知道猩猩语言的句法,在大多数情况下它们的句法可能使语义发生很大的变化——例如“我打”和“打我”的区别。在其他语言中,一个简短的信息也会有模棱两可的现象。例如,在英语中“Lookout!”就不是它字面上“向外看”的意思,而是要人“小心点儿”的意思。
面对这些不确定因素,埃利奥特考虑要播放一个单词。但在他所列的单词中没有一个合适。他的另一个选择是播放几个信短息,以防其中有语义含糊不清的。他最后选出三个短句:“走开”、“不要来”和“这里坏”其中有两个不是根据单词顺序表达的。
到了9点,他们已经游离出一些具体的声音组合。但他们仍面临着一个复杂的任务。埃利奥特需要的是一个可以循环播放这些声音的装置。他们手头最方便的就是磁带录像器了,因为它能自动重复播放这些声音。他可以把这六种声音输入256K內存,然后将它们播放出来,而控制时间间隔则是个关键问题。在随后的一小时里。他们一遍又一遍地按动按钮,试图使单词组合所发出的声音更接近于正确的发音——至少他们自己听起来觉得正确。
这时已过10点。
芒罗端着激光
走过来。“你们认为这都管用吗?”
埃利奥特摇了头摇。“现在还没办法知道。”他想到了许多不确定因素。他们录下的是雌猩猩的声音,而那些大猩猩会对雌猩猩的声音作出反应吗?它们会接受这种没有手势的声音吗?这些声音的语义清楚吗?声音的间隔合理吗?猩猩们会注意这些声音吗?
这些现在谁也说不准。他们只能试试看。
声音的播放也是个不确定因素。罗斯将袖珍录音机上的小喇叭拆下,然后在三脚架上揷了一把伞,再把小喇叭粘在伞顶上。这个扬声器的替代品音量倒很大,但播放出来的声音却含糊不清,听起来不大像。这一切准备好之后不久,他们就听见一阵
息声。
黑暗中,芒罗掉转激光
的
口,
管一端的红色指示灯开始闪烁。他透过夜视镜扫视了一下树丛。
息声又一次从四面八方传来。虽然他能听见丛林中有动静,但在营地附近却没看见什么猩猩的活动。头顶上方的疣猴此时也没有发出任何声音。只有这轻轻的、令人感到不安的
息声。芒罗仔细听着。他能肯定这些声音代表着某种语言,而且——
一只大猩猩突然出现。卡希加开
击,激光束像一支箭似地穿破夜空。那些三脚架上的快速火力传感装置也开始发
,弹子打得枝叶噼里啪啦直响。那只猩猩悄悄退回到密密的蕨类植物丛中。
芒罗和其他人迅速在防御栅栏边就位,紧张地蹲下。红外照明灯发出的光将他们的身影投在防护栅栏上,投向远处的丛林。
息声持续了几分钟,然后便慢慢消失了。四周又恢复了平静。
“这是怎么回事?”罗斯问。
“它们在等待,”芒罗皱着眉头说道。
“等待什么?”
芒罗摇头摇。他在营地周围走了一圈,看了看其他警戒人员,想搞清楚这究竟是怎么回事。曾经有几次,他对动物的行为作过预测——一次是灌木丛中一只受伤的豹,还有一次是一头被围困的野牛——但这一次情况截然不同。他不得不承认,他不知道大猩猩意
何为。那只猩猩是不是前来侦察他们的防御情况?是不是攻击实际已经开始,但却因为某种原因又停止了?这是不是为造成被攻击者神经紧张的一种行动?芒罗曾经见过处于觅食中的黑猩猩在对狒狒发动攻击前所采取的短暂威胁,其目的是造成整个狒狒群的紧张,把有些小狒狒孤立开来加以捕杀。
这时他听见了隆隆的雷声。卡希加指了指天空,然后摇头摇。它们等的原来是这个呀!
“他娘的!”芒罗骂了一声。
10点30分的时候,一场热带大暴雨倾盆而下。他们那只扬声器顿时被泡软了。大雨使电路发生短路,使环形防护栅栏失去了作用。夜间照明灯闪烁不定,两只灯泡发生炸爆。地面变得泥泞不堪。能见度只有五码。最糟糕的是,雨打在树叶上哗哗直响,他们说话时得扯大嗓门。磁带还没准备好,喇叭也许已发不出声音了。即便能发出声音,也无法盖过雨声。大雨会影响激光
的发
,也会削弱催泪弹的效果。营地中一张张脸紧绷着。
五分钟后,大猩猩们开始发动攻击。
大雨掩护了大猩猩们的行动。它们似乎从天而降,从三个方向同时冲向栅栏。埃利奥特从一开始便意识到这次攻击与以前的大不相同。大猩猩们已经从前几次的进攻中汲取了经验,现在它们是想毕其功于一役。
虽然埃利奥特认为这些是受过训练的灵长目攻击
动物,既狡猾又凶恶,但是亲眼目睹使他惊讶不已。大猩猩像训练有素的突击队部,一拨又一拨地发起冲击。然而他发现大猩猩的进攻比人类士兵的进攻要恐怖得多。他想,对于大猩猩来说,我们是动物,是异种,它们对我们并没有什么感情。我们是应该被消灭的害虫。
至于这些人为什么会在这里或者是什么原因使他们来到刚果,大猩猩并不在乎。它们捕杀人类并不是为了猎取食物,也不是为了自卫或者为了保护它们的幼仔。它们之所以捕杀,是因为它们被训练成这样了。
攻击进展得非常之快。霎时间,大猩猩已攻破了环形防线,把防护栅栏踩在脚下的烂泥里。它们吼叫着一窝蜂地冲进了营地。瓢泼大雨打
了它们的
发。在红色的灯光下,它们显得面目狰狞。埃利奥特看见10~15只大猩猩在营地里踏倒帐篷,袭击人类。阿兹兹被当场打死,头被石杵砸得稀烂。
芒罗、卡希加和罗斯都在使用激光
,但由于现场一片混乱,加之能见度很低,他们的激光武器未能有效地发挥作用。激光束在雨中断断续续地闪烁,曳光弹呼啸着四处飞舞。有一个三脚架上的快速火力传感装置出了故障,
管在弧形方向上运动,弹子到处
飞。大家赶紧扑倒在泥水里。几个大猩猩被这股
弹
中,它们抓挠着
脯,似乎是对人类死的样子的奇怪的模仿。
埃利奥特转身奔向录音设备。埃米扑在他身上,吓得低声直叫。埃利奥特把她推向一边,按下录音机放音键。
现在营地里的每个人都遭到了猩猩的攻击。芒罗躺在地上,一只大猩猩庒在他身上。罗斯不知去向。卡希加被一只大猩猩抓住
口,和他抱在一起在泥水里翻滚。埃利奥特此时并没有听见喇叭里发出的难听的咝咝啦啦的声音,大猩猩听了则根本无动于衷。
脚夫穆泽兹不慎走到一个正在发
的快速火力传感装置前面,发出一声痛苦的惨叫。他那中了弹的身躯抖动着向后一仰,倒在了地上,伤口冒出曳光弹发出的股股白烟。至少有12只猩猩被打死或打伤。受伤的猩猩躺在泥地里呻昑着。那个出了故障的发
装置里的弹子打完了,
管前后摇动着,空空的
膛发出咔嗒咔嗒的响声。一只大猩猩把它踢翻。它歪向一边倒进泥水里,但却仍像个活物似的,
管还在摇动。
埃利奥特看见一只大猩猩蹲在前面,正在撕着一顶帐篷,那银灰色的纤维已被撕成了烂布条。营地对面,另一只猩猩正拿着两只铝锅往一起砸,似乎这些东西是金属杵似的。更多的猩猩拥入营地,可是根本不理会喇叭中发出的咝咝啦啦声。他还看见一只大猩猩从喇叭底下经过,距离很近,但它也根本没注意到喇叭里的声音。埃利奥特痛苦地意识到他们的计划失败了。
他们彻底完了,只是早晚而已。
一只舞着石杵的大猩猩狂叫着向他冲了过来。埃米被吓坏了,惊恐地用手捂住埃利奥特的眼睛。“埃米!”他高声叫着掰开她的手,想象着被石杵击中那一瞬间的痛苦滋味。
埃利奥特看见那只猩猩正向他扑来,他的身体顿时绷得僵直。但是,那只猩猩就在离他6英尺的地方突然停住了。由于惯性,它身体一滑,跌了个仰面朝天。它坐在地上,惊讶地侧着头,像是在听什么。
这时,埃利奥特才意识到雨几乎已经停了,落在营地上的只是一点
雨。埃利奥特看见营地那边又有一只大猩猩停下来侧耳静听——接着又是一只——又是一只。整个营地宛如凝固了一般,所有的猩猩都静静地站在
细雨之中。
它们正在听喇叭里发出的声音。
埃利奥特屏住呼昅,不敢有多大的奢望。猩猩们似乎举棋不定,像是被它们所听到的声音给搞糊涂了。埃利奥特在想,它们随时都可能做出某种集体决定,像刚才那样继续烈猛地发起攻击。
但它们并没有这样做。猩猩们纷纷从人的身边走开,仔细地听着。芒罗挣扎着站了起来,从泥水中捡起
。但他没有
击。刚才扑在他身上的那只大猩猩像中了魔法一样呆立着,似乎完全忘记了刚才的攻击。
在闪烁的夜间照明灯的亮光下,在霏霏细雨中,猩猩们一个接一个地走开了。它们似乎有点茫然,显得心烦意
。喇叭中继续发出那咝咝啦啦的声音。
猩猩们离开了。它们跨过被踩倒的环形防御栅栏,再次消失在莽莽丛林之中。现在营地上只剩下考察队员了,他们面面相觑,站在
细雨中瑟瑟发抖。大猩猩终于走了。
20分钟以后,他们正忙着重新收拾一片藉狼的营地的时候,倾盆大雨又从空中直泻而下。
UmuXs.CoM