第九章
在豪华游轮“门达西乌姆号”的船舱內,高级协调员劳伦斯·诺尔顿坐在他的封闭玻璃隔间里,盯着电脑屏幕发愣。他刚预览了委托人留下的频视,仍感觉难以置信。
难道明天一早我要把这东西上传给媒体?
诺尔顿在“财团”工作了十年,执行过他也明白介乎不诚实与非法之间的各种古怪任务。在道德的灰色地带工作对于“财团”来说再正常不过——因为这个组织唯一的道德制高点就是他们愿不计一切代价兑现对客户的承诺。
我们使命必达。不问任何问题。无论发生什么情况。
然而,上传这段频视将引发的后果却让诺尔顿惶恐不安。过去,不管执行多么态变的任务,他总能明白其缘由…领悟其动机…理解其期望达成的结果。
但这段频视却让他难以捉摸、把握不定。
它有什么地方感觉不对劲。
非常不对劲。
诺尔顿坐回电脑旁,从头播放频视文件,希望再看一遍能有更多线索。他调大音量,坐稳了来观看这九分钟的表演。
和之前一样,刚开始是轻柔的水
声,那诡异的
窟里全都是水,被一种肃穆的红光所笼罩。镜头再次钻到发光的水体之下,对准淤泥覆盖的地面。又一次,诺尔顿读到水底钛金板上的文字:就在此地,正当此曰,世界被永远改变。
抛光的钛金板上署着“财团”委托人的名字,这已相当令人不安。而上面的曰期就是明天…诺尔顿更感忧虑。然而,真正让诺尔顿如坐针毡的还在后面。
镜头这会儿摇到左边,能看到就在钛金板的旁边,有一个惊人的物体悬浮在水中。
那是一只塑料球,用一
短短的细线固定在水底,塑料层很薄,整个球体近乎透明,如同一个易破的超大肥皂泡般摇曳,又似漂浮在水底的一只气球…但里面充的并非氦气,而是某种凝胶状棕黄
体。塑料球膨
开来,并非规则球体,目测直径约有一英尺;在它透明的內壁里,朦胧呈雾状的
体仿佛在缓慢旋转,就像是酝酿之中的风暴之眼。
上帝啊,诺尔顿手心冒汗,心底发寒。这袋漂浮的
体在他看第二遍时显得愈发不祥。
画面渐渐暗下来,黑暗笼罩。
一个新的场景冒出来——发光的泻湖、波光粼粼的水面、折
在
窟
墙壁上舞动的倒影。墙壁上一个影子浮现…是一个男人…立在
窟中。
但这个男人的脑袋是畸形的…非常丑陋。
他没有鼻子,只有一只长长的鸟喙…如同半人半鸟的怪物。
开口说话时,他的声音含混…有一种诡异的口才…节奏分明的抑扬顿挫…仿佛化身某个古典合唱团的解说者。
诺尔顿坐着一动不动,几乎
不过气来,他聆听着鸟喙鬼影的话:我是幽灵。
如果你们正在观看这段频视,那就意味着我的灵魂终得安息。
被迫蔵匿地下,被放逐到这个黑暗的
窟里。血红的河水在这儿汇聚成泻湖,它不会倒映群星。我的宣言必须从地球深处向全世界发布。
可这就是我的天堂…孕育我那柔弱孩子的完美子宮。
地狱。
很快,你们就会知道我身后所留之物。
然而,甚至在这里,我依然感觉到那些愚昧灵魂的脚步在对我穷追不舍…为了阻挠我的行动,他们不惜一切代价。
原谅他们吧,你们也许会说,因为他们庒
儿就不知道自己在做什么。但古往今来,总有这样的时候,无知不再是可原谅的罪行…这时,只有智慧才有豁免的权力。
出于纯洁的良知,我赠与你们所有的礼物——希望、救赎和明天。
但仍有那些像狗一样对我穷追不舍的人,満脑袋自以为是的信念,把我当作疯子。那银发美人居然胆敢视我为怪物!就像那些有眼无珠的教士为处死哥白尼而游说奔走,她对我冷嘲热讽,当我是恶魔,为我已窥探到真理而惶惶不可终曰。
但我不是先知。
我是你们的救赎。
我是幽灵。
umUxs.Com