第四节
有一次,将军光致
,神采飞扬地宣布:“靶舰正在驶向卡罗琳群岛,共有120艘。与此同时,在新墨西哥州,十门V-2已经调整好准备发
,50架无线电操纵的噴气式轰炸机正在待命对阿留申群岛进行一次摸拟攻击。你们就开始想想吧!”他愉快地复述着命令“下星期三上午11点整,我命令您全神贯注;教授,尽您最大的努力去击沉靶舰,在V-2发身之前把它们摧毁,在轰炸机尽抵阿留申群岛之前把它们击落!您能做到吗?”
教授的脸色发白了,他闭上眼睛:“我以前已经告诉过您,我的朋友,我自己也不知道有有多大能耐。”他忿忿地加了一句“至于这次”智能风暴行动“,根本就没同我商量过,我认为这行动不仅幼稚可笑,而且耗资大巨,简直就是发疯。”
巴克将军生气了:“先生,”他说“您的专长是心理学,我不打算在那方面给您提什么忠告。我的专长是国防。我有着30年成功的经验,教授,我请你别对我的判断信口雌黄。”
教授转向卡斯雷尔先生求援:“听着,”他恳求说“我们要消灭的难道不正是战争和军务吗?让我表演把云层移到干旱地区之类的事,不是更有意义得多,而且所用的费用不也要少得多吗?卡斯雷尔先生,我愿意在没煤炭或水力资源的地区使电机运转起来,使沙漠得到灌溉。啊,您能想得出,各国为了充分利用自己的资源需要些什么,我可以为它们提供所需的东西,并且不用花国美纳税人一分钱。”
“自由的代价是时刻保持警惕。”将军煞有介事地说。
卡斯雷尔先生不以为然地向将军投了一瞥:“可惜的是,将军自有其道理,”他说“我真希望,世界能接受您这样的理想,可是它还不行。并非四海之內皆兄弟。”
教授无可奈何地点了点头,从桌边站起来:“我请您原谅,先生们,总之,在判断什么对家国有利这种事方面,你们要比我更胜任。我悉听尊便。”他阴沉着脸回楼上自己的卧室去了。
在弗吉尼亚,执行“智能风暴行动”的那天,凉慡得有些反常。屋里,壁炉內圆木燃烧得辟啪作响,火光映照在屋里擦得锃亮的厨柜上闪闪发光。屋內古香古
的家具只剩下了一只维多利亚时期的双人沙发,安放在屋子里的央中,面对着三架电视接收机,又给我们十个亨有特权的人搬来了一条长凳。三张电视屏幕从左到右分别显示出一片沙漠,这是火箭的目标;一支试验舰队,以及阿留申群岛的一部分天空和地,由无线电操纵的轰炸机将从那里呼啸而过。
零点前几十分钟,无线电报告,火箭也集结完毕,观察船已经撤离到全安区域,轰炸机正朝目标飞去。这一小批弗吉尼亚观众按身份地位在长凳上落坐,一支接一支菗烟,谁也不发一言。巴恩豪斯在自己的卧室里。巴克将军在屋里东奔西走,忙得好象一位在为20个客人准备感恩节宴会的女主人。
只有10分钟了,教授走进屋里,将军紧跟在后面。教授穿着整洁,一双轻便运动鞋,灰色的法兰绒长
,蓝色运动衫,一件敞领白衬衫。两人并排坐在双人沙发上。将军脸色严峻,社额头冒汗,教授则心情舒畅,神采奕奕。他看了看每个屏幕,点燃一支烟,坦然自若地靠在沙发背上。
“发现轰炸机!”阿留申群岛的观察员喊道。
“火箭已发
!”新墨西哥无线电兵大声报告。
我们很快地看了一眼壁炉架上方的大电钟,教授微微一笑,仍注视着电视屏幕。将军用一种嘶哑的的声音数着剩下的几秒钟:“五…四…三…二…一…屏息出击!”
巴恩豪斯教授闭上眼睛,厥起嘴,摸抚着太阳
。这种势姿只保持了一分钟,电视图象就变得杂乱无章,无线电信号淹没在巴恩豪斯静电干扰的噪音之中。教授叹了口气,睁天眼睛,微笑着。
“您已经尽了自己的最大努力?”将军疑惑地问道。
“我毫无保留。”教授回答。
UMuXS.cOM