删改的奥秘(十则)
孔庆东先生一篇文章中批评“北大正充満了尘垢”编辑把“北大”改为“社会”
孔庆东先生一篇文章中称赞韩国总统金大中先生为主民自由不屈不挠奋斗几十年,提到他当年“闹革命”编辑把“闹革命”改为“身处逆境”我不知什么时候“闹革命”成了忌讳,原来为自由而奋斗属于“逆境”而获得了荣华富贵就是“顺境”吧。
有一篇文章批评中学语文教材的某些课文讲解得太沉重,举了《民人英雄纪念碑》这篇课文为例,说《民人英雄纪念碑》是“庒在心上的坟”很快有大批判文章予以猛轰,该文最伟大之处是去掉了《民人英雄纪念碑》的书名号,说原文作者污蔑“民人英雄纪念碑是庒在心上的坟”一个字也没有篡改,只不过砍掉了个书名号,于是就差点砍掉了原作者的脑袋。杀人大师,杀人大师!
孔庆东先生批阅研究生入学试卷,有一个名词解释:《蝇王》,这本是一部英国小说,但是许多考生答成是法国萨特的《苍蝇》,当然算错。其中有位高明的考生开头写道:“《蝇王》,又译《苍蝇》。”孔庆东读给其他老师听,皆大笑。
孔庆东先生有本书叫《空山疯语》,每一部分的标题下面胡诌了两句诗。第一部分的标题下面写的是“空山疯语起苍黄,百万熊狮落大江”出版社看了如临大敌,怀疑是狂疯攻击伟大领袖
主席,因为
主席他老人家有一首家喻户晓的《七律·民人解放军占领南京》,劈头一联就是“钟山风雨起苍黄,百万雄师过大江”孔庆东听了哭笑不得,反复解释说我最尊敬的人就是
主席,我怎么能攻击他呢?我不过是借用他的句式,表示我的文字中含有一种佛家的意味,暗示读者不要迷信语言,语言都是空
的,好比一百万头狗熊、狮子企图跃过长江,结果都落入水里,语言本身是不能到达彼岸的,迷信语言就要落空,禅宗讲“不立文字”就是这个道理。然而怎么解释,出版社都听不进去,非说读者会理解成百万民人解放军都被国民
蒋匪军打落在长江里。孔庆东只好退步,说那就改成百万熊狮“乐”大江吧“乐”是胜利的笑声,总比“落”好吧。出版社还是不同意,一定要再改。孔庆东说我改不了,请你们随便改吧。出版社说你的文章谁能改得了?还是请孔博士体谅我们的处境,再改改吧。孔庆东一气之下,灵感飞来,说好吧,那就改成“空山疯语起苍黄,背着书包上学堂”什么意思也没有,总行了吧?出版社听了,一片欢笑,无人不赞孔博士又聪明又大度。书很快出版了,许多读者都问这两句是什么意思,还有一位后生撰文大骂孔庆东无聊,用铁证如山的事实无可辩驳地考证出孔庆东这两句分明是同时剽窃了
主席诗词和流行歌曲《小小读书郎》,可见文学水平之低,文学道德之差,他一天能写这样的东西100多句云云。孔庆东看了,哈哈大笑。儿子在旁说:“我爸又笑出眼泪来啦。”
孔庆东《夕阳照高楼》一文中讽刺耸在空中的高楼“它们俯瞰着地面上的青草黄叶,就像城市里盛装的
女蔑视着一群农家姐妹”这句被编辑删掉,因为这个比喻句的喻体恰恰是本体。城市里的编辑害怕对城市罪恶的揭
,害怕刺
人们对立情绪的词句,更害怕还乡团说他要搞“阶级斗争”
孔庆东《百年回眸看女装》一文中有几句嘲笑新时期之初刘晓庆等明星的穿着很土气,编辑非要把人名删掉。动不动就告“名誉诽谤罪”已经成了这个时代文化专制的又一新招。
孔庆东学术文章中的“我”字和“我认为”等字样经常被删掉,于是他知道,虽然“我们认为”的时代似乎过去了,但“我认为”的时代还很遥远。现在是一个无主语的时代。
孔庆东在《孔夫子出书》一文中写孔夫子跟南子开玩笑,把“停车坐爱枫林晚”讲成“先停车,后爱做”这引起了北大某些学术权威的一再愤怒和嘲讽,他们说孔庆东连这句诗都读不懂,算什么狗庇博士?还有,这句诗是唐朝的,孔夫子怎么能够读到?孔庆东连起码的历史常识都没有,真给我们北大丢脸!这样的人永远不能当教授!孔庆东得知后,连连说:“是呀,真给我们北大丢脸,北大的脸都让这种无知的八王蛋丢尽了!”
uMuxS.cOM