首页 素书 下章
安礼
 怨在不舍小过,患在不预定谋。福在积善,祸在积恶。

 饥在农,寒在堕织。安在得人,危在失事。

 富在来,贫在弃时。上无常,下多疑心。

 轻上生罪,侮下无亲。近臣不重,远臣轻之。

 自疑不信人,自信不疑人。枉士无正友,曲上无直下。

 危国无贤人,政无善人。爱人深者求贤急,乐得贤者养人厚。

 国将霸者士皆归,邦将亡者贤先避。

 地薄者大物不产,水浅者大鱼不游,树秃者大禽不栖,林疏者大兽不居。

 山峭者崩,泽満者溢。弃玉取石者盲,羊质虎皮者柔。

 衣不举领者倒,走不视地者颠。柱弱者屋坏,辅弱者国倾。

 足寒伤心,人怨伤国。山将崩者下先隳,国将衰者人先弊。

 枯枝朽,人困国残。与覆车同轨者倾,与亡国同事者灭。

 见已生者慎将生,恶其迹者须避之。畏危者安,畏亡者存。

 夫人之所行,有道则吉,无道则凶。吉者,百福所归;凶者,百祸所攻。

 非其神圣,自然所钟。务善策者无恶事,无远虑者有近忧。

 同志相得,同仁相忧,同恶相,同爱相求,同美相妒,同智相谋,

 同贵相害,同利相忌,同声相应,同气相感,同类相依,同义相亲,

 同难相济,同道相成,同艺相规,同巧相胜:此乃数之所得,不可与理违。

 释己而教人者逆,正己而化人者顺。

 逆者难从,顺者易行,难从则,易行则理。

 如此理身、理国、理家,可也!

 译文

 怨恨产生于不肯赦免小的过失;祸患产生于事前未作仔细的谋画;幸福在于积善累德;灾难在于多行不义。

 轻视农业,必招致饥馑;惰于蚕桑,必挨冷受冻。得人必安,失士则危。

 招来远客即富,荒废农时则贫。上位者反覆无常,言行不一,部属必生猜疑之心,以求自保。

 对上官轻视怠慢,必定获罪;对下属侮辱傲慢,必定失去亲附。近幸左右之臣不受尊重,关系疏远之臣必不安其位。

 自己怀疑自己,则不会信任别人;自己相信自己,则不会怀疑别人。琊恶之士决无正直的朋友;琊僻的上司必没有公正刚直的部下。

 行将灭亡的‮家国‬,决不会有贤人辅政;陷于混乱的政治,决不会有善人参与。爱人深者,一定急于求贤才,乐得于贤才者,待人一定丰厚。

 ‮家国‬即将称霸,人才都会聚集来归;邦国即将败亡,贤者先行隐避。

 土地贫瘠,大物不产;水浅之处,大鱼不游;秃树之上,大禽不栖;疏林之中,大兽不居。

 山势过于陡峭,则容易崩塌;沼泽蓄水过満,则会漫溢出来。弃玉抱石者目光如盲,羊质虎皮者虚于矫饰。

 拿‮服衣‬时不提领子,势必把‮服衣‬拿倒。走路不看地面的一定会跌倒。房屋梁柱软弱,屋子会‮塌倒‬;才力不足的人掌政,‮家国‬会倾覆。

 脚下受寒,心肺受损;人心怀恨,‮家国‬受伤。大山将要崩塌,土质会先毁坏;‮家国‬将要衰亡,‮民人‬先受损害。

 树根干枯,枝条就会腐朽;‮民人‬困窘,‮家国‬将受伤害。与倾覆的车子走同一轨道的车,也会倾覆;与灭亡的‮家国‬做相同的事,也会灭亡。

 见到已发生的事情,应警惕还将发生类似的事情;预见险恶的人事,应事先回避。害怕危险,常能得‮全安‬;害怕灭亡,反而能生存。

 人的所作所为,符合行事之道则吉,不符合行事之道则凶。吉祥的人,各种各样的好处都到他那里;不吉祥的人,各种各样的恶运灾祸都向他袭来。

 这并不是什么奥妙的事,而是自然之理。务善策者无恶事,无远虑者有近忧。

 同志相得,同仁同忧,同恶相,同爱同求,同美相妒,同智相谋。

 同贵相害,同利相忌。同声相应,同气相感,同类相似,同义相亲。

 同难相济,同道相成,同艺相窥,同巧相胜。以上这些都是自然而然的道理,凡人类有所举措,均应遵守这些规律,不可与理相抗。

 把自己放在一边,单纯去教育别人,别人就不接受他的大道理;如果严格要求自己,进而去感化别人,别人就会顺服。

 违反常理,部属则难以顺从;合乎常理,则办事容易。部属难以顺从,则容易产生动;办事容易,则能得到畅通的治理。

 以上所述的各项事理,用在修身、持家、治国,均会获得丰硕的效果。 UmUXs.CoM
上章 素书 下章