第六七则
纵容子孙偷安,其后必至耽酒
而败门庭;专教子孙谋利,其后必至争赀财而伤骨
。
译文及注释 译文 放纵子孙只图取眼前的逸乐,子孙以后一定会沉
于酒
,败坏门风。专门教子孙谋求利益的人,子孙必定会因争夺财产而彼此伤害。
注释 偷安:不管将来,只求目前的安逸。
败门庭:败坏家风。
赀财:财产。
骨
:比喻至亲。
评语 做长辈的,应培养子孙勤奋的习
,而不应纵容他们好逸恶劳,否则,子孙必定
连于声
犬马的场所。而酒能
,
能伤身,一旦陷溺,如何能不因酒
而做出败坏门风的事情?要子孙好,就要教导他们吃苦耐劳,可见得长辈的教育态度,十分重要。
如果专教子孙谋利,而不教他们孝悌忠信之道,子孙势义沦为“喻于利”的小人。在他们眼里,个人的利益比人伦亲情还重要,因此,逢到分财产、争利害的场面,必定骨
相伤,败坏人伦。倘若能教子孙孝悌之道,家中必是充満着父慈子孝、兄友弟恭的谐和气氛,兄弟更能相互合作扶持,拓展家业。这与“兄弟阋墙”的情形相比,真有天渊之别。
uMuXS.cOM