首页 围炉夜话 下章
第一九八则
 人之生也直,人苟生,必全其直;贫者士之常,士不安贫,乃反其常。进食需箸,而箸亦只悉随其操纵所使,于此可悟用人之方;作书需笔;而笔不能必其字画之工,于此可悟求己之理。

 译文及注释

 译文

 人生来身体便是直的,由此可见,如果人要活得好,一定要向直道而行。贫穷本是读书人该有的现象,读书人不安于贫,便是违背了常理。吃饭需用筷子,筷子完全随人的操纵来选择食物,由此可以了解用人的方法。写字需用笔,但是笔并不能使字好看,于此也可以明白凡事必须反求诸己的道理。

 注释

 箸:竹筷子。

 评语

 人生来身体便是要往直的方面发展。如果坐得不直,佝偻驼背,不仅不方便,也是‮理生‬上的病态,会使生命的机能受到影响。人的心也是如此,若是琊曲不正,也会使生命变得驼背或是残疾,甚至造成心灵的死亡。读书人不贪财,也不妄求非分,所以贫者居多。既慕圣贤之道,就要能安贫,若是安贫,去求非分之财,甚而见利忘义,那就不是读书人了。读书人不能安贫,还不如生意人本分做买卖,至少不会做出违背自己良心的事。

 进食用筷,要吃什么,会凭自己的心意加以选择,用人之方还在良心如何操纵。若是当用筷处却用匙,时却向菜,便是自心不明,非匙筷之过。书法求好,并非笔之好坏所能左右,同样的工具在不同人的手中,可以产生极不相同的结果。若不反求于自己,再好的助手与环境,亦不能帮助自己创造出成功的果实。 uMuxS.cOM
上章 围炉夜话 下章