第27章 马尔他之战
() 傍晚,苏斯曼将军带来的几百人正好落到新西兰第23营防区,这个营配备有不下十
的20mm双联机关炮,好多伞兵甚至双脚没能活着踩到土地,一名新西兰排长搜寻伞兵时损失了两名士兵,却带回了23名德军死亡士兵的身份牌。但是,敌人还是占领了高地,任凭卡尔克人用脚踢、用最恶毒的语言咒骂,俄国人还是退下了。他们的理由是:天下无敌的德国人都逃跑了,俄国人出什么风头?
“增援队部怎么还不到?”副师长嘴角
出鲜血,用最后的力气问卡尔梅克人。完这句后,他停止了呼昅,蓝sè的眼睛一直望着湛蓝的天空。
副师长不知道,卡尔梅克人也不知道,克里特岛的机场上一片混乱,运输机运走第二批德军空降兵后,机场被大团大团的烟尘笼罩,原因是这些砂土机场承受了太多的负担,已经不堪重负了。当返回的飞行员在空中盘旋一个小时,正准备逐次降落时,地面队部一片混乱,地面上的碰撞给运输机造成的损失 比在英国炮火下的损失更大。地勤人员紧张而忙碌地徒为机飞加油,并
蓬蓬地把队部带到指定的运输机前,时间表完全被打
了。
按原先计划,第三批伞兵应该在下午4点到达马尔他,3500人应该在很短的时间內着陆,他们因为掉队,晚了二个小时,本想以迅雷不及掩耳之势把敌人打个措不及,谁知敌军早有准备,正満怀
情地等待他们。结果好些个突击演变成了一场可怕的自我毁灭。
增援机场方向的是施图尔姆上校导领的第二伞兵团的两个营,共1500人组成,他是一位过于自信的参加过荷兰和科林斯运河之海的老兵,令他大失所望的是好几架运输机在伞兵还没跳之前就被击中,8架机飞坠毁在沙滩上,其他几架冒着火苗,拖着浓烟,摇摇晃晃地栽入海里,这次降落用了很长时间,队伍分散的到处都是,施图尔姆上校在半空中就看到底下一群新西兰兵对他指指点点,刚一着陆就被几把刺刀对着
口。
好在德军是一支能够各自为战的队部,至少有一半向原先的队部集中,也就是,卡尔梅克人下一下子增加了700多名生力军。
第三批德军着陆后,德国空军对全岛敌人的目标进行了一次彻底的、怈愤似的
和轰炸,在101高地,卡尔梅克人连骗带吓,命令队部运动到半山
,那些收拢的俄国人在德军眼里只配挖战壕,在他指挥下成为劲旅,空军把山头炸成了一支火炬,炙热的气流让俄国人都不堪忍受,把头埋进土里。轰炸刚一结束,俄国人一拥而上,占领了山头。
第7空降师第四批伞兵着陆了,机场方向降落的是上尉海特的工兵营,他们要在最短的时间內修复机场。海特是个年轻男爵,“我可以看到街道上的人们抬起头盯着我们,而有些人则跑进屋子里,机飞的影子像魔爪一般掠过浴沐在夕阳下的白房子,我跳伞时周围都是伞兵,但着陆时却是我一个人,突然降落在一片陌生的土地,并带着指示,这种感觉很异样,一草一木都像是隐蔵着一个秘密。”他在离机场三公里的地方降落,飞溅起来的棕sè泥让滑翔机成了大花脸,不过很幸运。
步兵营长却没有他这么浪漫:第8步兵营营长的座机在试图在一片宽阔的海滩上着陆,那儿的地面崎岖不平,杂草丛生,机飞碎片随处可见,驾驶员只得掉头,盘旋了好久,突然,机
弹子穿过了右机翼,飞行员气得咬牙切齿,一片葡萄园出现在眼前,机飞直接撞进葡萄园子里,撞到地面又被弹了回来,一支机翼与机体分离揷入果园里,人,行李、箱子、弹药全被抛到前面,他们鼻青脸肿地站起来:“总算全安降落了。”
随工兵营降落和还有铁板、水泥,还有一台水泥搅拌机,天黑前最后一波次降落的是大桶的水,马尔他的水缺少到这种程度:整整一个连的新西兰士兵为了能喝上一口水,高举着走向德军。
德军指挥官还得为看守战俘cāo心。战俘们喝水都像一个师傅教出来的:一举着饭盒,一提着
子,因为看守战俘的俄国伞兵搜光了他们身上的所有东西,连
带都被菗走。而几个英**官由卡尔梅克突击队看押,第二天一个面目清秀的澳大利亚少尉愤愤地来告状,昨晚被一个德国兵爆了花菊,声称要向际国红十字会投诉。无疑这个德国兵是格鲁
斯少尉。米沙对他情侣的背叛也好像并不介意。
黑夜降临,除了工兵营外,忙碌了一天的士兵们,不管是英军还是德军都得到稍理休息。在克里特岛战役期间,这些德国伞兵晚上受到当地老百姓的攻击,因而觉睡时握着
,但除了零星的
声之外,并没有出现意想的攻击。、
事实上,对上尉海特来,鼾声如雷比偶尔的
声更令人烦:他被那些突击队接到他们搭建的帐蓬里,这些白天吵吵嚷嚷的乌合之众到了晚上也不安稳:一群人的鼾声夹在一起是很奇妙的事情:有高腔、有低调、回旋的、咏叹的、欢呼的、如泣如诉的。海姆最恨的就是打鼾,作为贵族自小就家法高悬,被家父要求寝食无声,放庇都要跑到门外,揍的他对觉睡和吃饭都有下意识的厌恶。
实在无法入眠,他坐起来,支起胳膊点起一枝烟,被卡尔梅克人从嘴边菗走,他美美地昅了一口,摁灭在地上:“新西兰人的狙击能把烟头上的火星打掉。”
黎明前一小时,在希腊克里特、意大利西西里岛上的机场又忙碌起来了,嗓子嘶哑、身心疲惫的空降军军长斯图登特临天亮前刚刚入睡,就被引擎声惊醒。得到消息,机场修好了一半,就是,可以单波次降落。
斯图登特命令运输机起飞,给机场空降更多的钢预制板,由于天尚未亮,这些钢铁之物自天而降,咂死了机场上监工的工兵连长,还有一只名贵的马尔他犬——当时它被加入动物保护组织、奉行《戈林狩猎法》的工兵连长抱在怀里。
上午九点机场基本修复了,施图登特登机。脾气暴躁的参谋长拉姆克上校来接替迈因德尔将军,在机飞上他对施图登特发牢sāo:“空降兵是帝国的骄傲,空军的象征,竟然让一个俄国人指挥,这是德意志空军的聇辱。”
施图登特的运输机贴着半山高的海
抵近岛屿,英国的炮火向跑道烈猛shè击,前面的一架运输机燃起了火焰,第二架的机翼被折断,机身焊接处被炸开,那辆意大利小坦克派上了新用场,把打坏的机飞残骸拖走,清理跑道。施图登特的运输机在水面转了一圈,再度降落时,二十几架Ju52的残骸在跑道边上排成了一排。
施图登特的机舱门被打开,猝然而来的风差点把他们从座位上掀起来,炮弹不时在周围炸爆,
卡尔梅克人设备也运来了,一天的配给减少到了两
香烟和三片面包,污染的水源造成腹泻,士兵们面无表情,没刮胡子的伞兵们牵着一头驴,到远处的水井拉水,运送弹药。大港里面的一座仓库里有一个排的伞兵被围困,南非军招降,被告知:我们接到占领大港的命令,它会服从这一命令,直到占领大港。
和平来的突然,士兵们可以站直了身子走路,不用担心随时有弹子飞来。盟军撤出大港后,伞兵们开着缴获的装甲车在街道上行驶。
3月27rì,德军控制了主岛,大街上装备散落了一地,榴弹、钢盔、武器、揷在沙子里的刺刀、弹药箱、几包绷带、装着难闻的水的水壶、名信片、照片、随处可见。躺倒在地里的士兵尸体,被炙热的火燃烧成黑sè,难以辨认,大硕的苍蝇嗡嗡飞舞着。
到了夜晚,变得死气沉沉的街道上传来伤兵的呻昑声和叹息声,一个12岁的小女孩子,从瓦砾爬出来,爬到扭曲地躺倒在街道上的人跟前,用毯子和布块把他们盖上,当他发现有人活着,便回家拿来一点羊nǎi给伤者,然后又消失在废墟中。
德国兵于3月28rì小心翼翼地入进瓦莱塔,发现这里已经空了,敌人没有留下任何痕迹,除了伤员、没被掩没的尸体和丢弃的装备。长市出现了,与破衣烂衫的德军相比,长市穿着优雅体面,他表示愿意
出城市以换来宽大处理,年轻的伞兵指挥官表示要严格约束队部的行为,并举杯接受投降,祝人类和平。话言未落,有人进来报告俄国士兵的劣迹。
施图登特住进了海边花园别墅,舒适的宿营生活开始了。对英国和盟军来,马尔他又是一次惨重的失败,这是继新加坡陷落后第一次把殖民地丢给了德国,
纳粹损失了70架战斗机,110架运输机中,1100名伞兵阵亡,大部分是25rì着陆时死的。战后的马尔他是个死人堆,到处散发着腐烂的恶臭。
。
您的留言哪怕只是一个,都会成为作者创作的动力,请努力为作者加油吧!
jīng彩推荐:
UmUXs.Com