八、犹太
别害怕,伙计!怎么啦?乖一点,我们走吧…他们正在
毙犹大①,傻瓜。
是啊,他们正在
毙犹大。昨晚上我就看见了,一个放在孟都里奥,另一个放在央中街,还有一个在市府井。由于夜晚的黑暗中看不见从顶楼到阳台的吊索,我觉得似乎有一种超自然的力量将这些犹大钉在空中,一动也不动。破旧的大礼帽和女人的靴子,部长大人的面孔和衬裙,这种大杂烩般的混合,在寂静的星光下显得多么的怪诞!狗来回地向他们吠叫,马也怀着疑惧,不肯在他们脚下经过…
现在钟在说话了,小银,它说大祭台上的帷幔已经破了。我不相信村子里有哪枝猎
会得没有向犹大
击。火药的气味一直传到了我们这里。一声
响!又一声
响!
…不过在今天,小银啊,犹大就是议员,或者女教师,或者法医,或者税吏,或者长市,或者接生婆。在这神圣的星期六的早晨,人们都像孩子似的用怯生生的
口向他们所仇恨的人开
击。这是在舂天里的一次无用的假想和荒唐的演习。
————
①西班牙风俗,每年耶稣受难节,人们把公认的恶人做成假人,标上犹大之名,向其
击。
uMUxs.COm