第七十二章:忘尘是凶手?
我回去以后也没有睡,不过不知道为什么,我总感觉昏昏沉沉的。
我没看到老和尚院子里面的情况,还是有些不甘心,我本来是想着等夜深人静的时候在悄悄爬进去查看的,也不知道什么时候就给睡着了。
直到我在睡梦里听到啊的一声凄厉惨叫时,我蹭的一下给惊醒,我忙跳下地,把配
拿上就蹲着声音的方向去了。
惨叫声是从寺庙外面传来的,等我出去的时候,就看到傍晚见到的那个老妇人死在了寺庙的墙边,老妇人的脖子好像被野兽咬过一样,血淋淋的,十分的骇人。
“施主,怎么了”接着我就听到老和尚在我身后询问,我扭头的时候刚好看到老和尚从门里面出来,老和尚看到墙角死去的老妇人,満脸惊吓:“何家媳妇怎么会死在寺庙旁边,我得警报,施主有电话,还请施主赶快警报吧。”
我看老和尚的惊吓不像是装的,我一边警报,一边也在思索,怎么突然会四个老妇人呢
事情来得有些太匪夷所思了。
老王他们很快就到了,老王检查过伤口后,来到我身边说:“乔峰,死者脖子上的伤口不是野兽撕咬的,而是人为的。”
人为的我一下子想到了忘尘,我就说:“师傅你确定”其实知道师傅的本事,只是我不相信忘尘真的是杀人凶手。
老王点了点头,然后我就问老和尚:“大师,经过我们初步鉴定死者是被人活生生的要死的,不知道忘尘大师在这段时间內干甚了么”
“施主,绝对我不是老衲师弟,老衲师弟一直都和老衲在一起,老衲出来的时候师弟正在觉睡呢。”老和尚一口否认,可我并不能相信老和尚说的话。
而且我也想趁机搜查老和尚的院子,于是借机说:“大师,你也知道我们办案不能仅凭您一家之辞,不知道您方不方便让我们进去看一看忘尘大师呢”
“这”老和尚有些为难之
,然后才说:“那好吧。”
老和尚在前面带路,我故意放慢脚步,悄悄的和老王说:“师傅,等会你进去以后,仔细的看一看老和尚的住处,我会找借口给你创造搜查的机会,我怀疑这个老和尚并不单纯。”
进去后,老和尚带我们见了忘尘,果然是在觉睡,而且睡得很香都
口水了,忘尘就给我们说:“我这师弟疯癫是疯癫,可活的无忧无虑的,一旦睡着雷打不动,发生这么大的事情都还能睡得这么安稳。”
老和尚越是这么说,我越发觉得可疑,刚才那凄厉的叫声那么高亢,我就不相信忘尘真的能睡得这么踏实,都没有被吵醒。
然后我找了个借口,搜查了老和尚住的院落,师傅暗暗给我摇了头摇。
我知道肯定是没发现什么可疑的,我心里就奇怪,难道真的是我冤枉了老和尚。
我还是绝对我的猜测我的怀疑没有错,所以我就以这里发生了命案,为了究竟破案方便为理由,提出在我们在寺庙多待几天,直到案子破了以后为止。
老和尚显得很难为情,直到我提出可以出钱租他寺庙的房子,老和尚在笑着答应。
这一度都让我以为老和尚种种怪异,都是为了钱财。
就这样,我们在寺庙里面住了下来,第二天我们就到了农夫家,等我们到了的时候,这何姓一家子,在外面的儿女也回来了。
女死者的丈夫叫何大胆,他有两个儿子,一个叫何状,一个叫何峰。
何状是老大,是个在城里面务工的农民工,见到我们后很激动,上来就抓住我的领子冲我吼:“你们来干什么,我妈死了,一定就是灵仙庙那个疯和尚杀的,你们不去抓人反而来我们家,要你们察警干什么吃的”
对于死者家属的愤怒,我很理解,但是也很无奈。
现在没有任何证据证明就是忘尘杀的他妈妈,我们怎么能随便抓人呢
倒是二老我感觉很理智,当他向我敬礼的时候,我就知道应该是个军人了,二老何峰把他大哥拉住,然后満脸歉意的对我说:“乔组长,很抱歉我大哥有些激动,说话有些冲,你别在意。”
我说没事,然后就问他:“你知道我难道你认识我”
何峰点了点,给我说:“我在318队部,算起来我还是乔组长导领的兵呢。”
怪不得认识我,318这支特殊的队部隶属我们隐秘局,办一些特殊的案子,为了保密就需要这支特殊队部触动,没想到在这里还能见到一个318队部的人。
我向他敬了一个礼,然后安慰了他一下,何峰就问我:“乔组长,我妈的案子有进展了没有” 嫂索{
灵探
“现在还没有,我们鉴定科的专家正在对阿姨的尸身做化验,期望上面能留下些什么蛛丝马迹。我来就是想问一问伯父昨晚的事情。”
何大胆在我们进来也没和我们说一句话,就是抱着
子的相片默默的看着,我说想要询问他一些情况,他都没有理我,还是何峰和他说了几句话,他才开始和我交谈。
按照何大胆的说法,女死者昨晚就是半夜起来上厕所,农村的厕所都在外面,当时他也没在意,睡梦中问了女死者一声作甚去,知道女死者要去上厕所后,有翻身睡着了。他知道女死者,还是我们察警同志来到案犯现场告诉他的。
我亲自去了何家的厕所,不过很奇怪,厕所里面就只有两个脚印,其中一个和何大胆的脚印吻合,另外一个脚印和女死者吻合。
如此一来,就很有可能女死者根本还没来得及上厕所,就被人掳走带到寺庙外面,然后忍残的将其杀害了。
我接着又在何家院子外面排查脚印,除了我们的,还有何家人的,在没有其他的脚印了。
最后在我们例行检查何家屋子里的时候,在何家
底下发现了一个很奇怪的印记。
UmuXs.CoM