第二章
埃及所有的显要都聚集在首相的法庭上。
这是一间白墙围绕、內部宽敞的柱子大厅,最里边的高台是帕札尔的座位,而阶梯上四十
覆着皮革的
子,则是执法的表征。十来名戴着假发、穿着短
布的记书官,以右手搭着左肩的势姿护卫着这些宝贵物事。
皇太后图雅坐在第一排镀金木椅上。六十岁的太后,身材瘦削,神情高傲,眼光锐利,穿着一件滚了金边的亚麻连身长裙,并戴着一顶由人发编成无数小辫子、辫长及
的假发。她身旁坐的是为她医好眼疾的奈菲莉。
奈菲莉穿戴的也都是符合御医长身份的行头:亚麻长装外披着一件豹皮、编了辫子的假发、颈间一条光玉髓项链、手腕与脚跟则有天青石链。她右手上拿着官印,左手托着文具盒。
这两个女人一直互相敬重,太后更曾经为奈菲莉打败敌人,使她得以登上医学界的龙头宝座。
奈菲莉后面是察警总长,也是帕札尔忠心不二的伙伴凯姆。他曾经因为遭诬赖犯了偷窃罪而受剿刑,如今戴着一个木制的假鼻。到孟斐斯担任察警之后,他和这个缺乏经验的年轻法官帕札尔结为好友,矛盾的是帕札尔热爱司法正义,而他却早巳不信这一套了。
无论如何,在经过了许多波折后,他还是应帕札尔之邀负起了统帅警力维护秩序的责任。此时,他紧紧握着察警总长的象牙权杖,杖上还接着刻有眼睛与狮首的护身符,心中不无骄傲。他身边牵着名为“杀手”的狒狒察警,这只力大无穷的大猩猩由于立下不少功劳,才刚刚获得升迁。它的主要任务就是保护最近屡屡受到袭击的帕札尔。
前首相巴吉坐得离狒狒有段距离,依然是佝偻着背。他高大、严肃、脸长鼻尖、脸色苍白,由于性格刚毅而受人敬畏,如今已经退休安亭晚年,不过依然充当着继任首相的顾问。
一
柱子后面,美锋的
子西莉克斯正微笑着招呼周围的人。稚气末脫的她总是为体重而烦恼,因此做了几次美容手术希望能挽住丈夫的心。由于嗜吃甜食,使得她经常偏头疼,但自从丈夫向首相宣战以后,她便不敢再去找奈菲莉了。
为此,她偷偷地在太阳
徐上以刺柏、松汁与月桂浆果调成的香脂,不过表面上则光鲜依旧:
前一串蓝色的陶瓷项链,手腕上的精致手链则是由红布制成莲花花冠形状,并由金色细线串连而成。
至于美锋,虽然找的都是孟裴斯的顶尖裁
,但每回穿的却不是紧绷的上衣就是松垮的
布。尤其在此紧张万分的时刻,他更顾不得什么优雅从容了,只是忧心地等着首相到来。没有人知道帕札尔如此郑重其事究竟所为何来。
首相出现时,大家都安静了下来。只见他全身裹着厚厚的、硬
的长袍,只有双肩
在外;上了浆的服衣似乎为了更加突显首相职务的艰难。除了简单隆重的穿着之外,帕札尔头上戴的也是一顶中规中矩的短假发。
他将玛特女神(玛特是正义女神,也就是“正直的人”、“指引正确方向的人”
玛特通常以端坐并手持鸵鸟羽
的女子形象为表征,它也是历史远比人类更长久的宇宙法则的化身)的小雕像挂到细金链上,便正式开庭了。
“让我们明辨是非,济弱扶倾。”
帕札尔以每一位法官都必须格守的至理名言做为开场白。
通常会有四十名记书官分站两列,察警便带领被告、原告、证人穿过其间的央中通道,走进法庭。今天,首相却只是坐在矮背椅上,盯着面前的四十
刑
看了好久,最后才说:“埃及正面临前所未见的危机,黑暗的势力正试图呑噬我们的家国,因此我必须伸张正义,惩罚那些已经确认的罪人。”
西莉克斯紧张地抓着丈夫的手臂,首相真的敢和权大势大的美锋正面冲突吗?更何况他手中毫无证据。只听得帕札尔继续又说:“吉萨的斯芬克斯有五名荣誉卫兵遭到谋杀,这是牙医喀达希、化学家谢奇和运输商戴尼斯所共同参与的一项阴谋。由于他们的种种恶行已经罪证确凿,理应判处死刑。”
听到这里,一名记书官举手道:“但是…他们已经死了。”
“不错,但他们并未被判刑。他们个人的命运影响不了司法的判决,死亡并不能免除罪犯的死刑。”
众人虽感讶异,却不得不承认首相的说辞确实有法可循。接下来宣读起诉状,一一道出他们三人的罪行,但美锋的姓名则始终未提。
宣读完毕,没有人提出异议,也没有人为被告辩驳。首相于是宣判:“三名被告将遭冥世的蛇火呑噬。尸体不得埋于墓园中,不得享受祭祀与奠酒,并将遭受狱府门官的刀刑。他们将再一次死于渴饥。”
西莉克斯不由得全身发抖,美锋则不为所动。
凯姆心中对司法的怀疑稍稍动摇了,而狒狒却睁大了眼睛,仿佛对这次被告死后的追判十分満意。
至于奈菲莉则像是深深感受到那一宇一句的震撼力而心神
。
“所有的法老,所有的元首若是大赦罪犯,都将失去王位与权势。”首相最后以一句古老的格言总结。
UmuXs.CoM